Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни '57 (The year I was born) (Michael Cretu)

*****
Перевод песни '57 (The year I was born) — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

'57 (The year I was born)

57-й (Год моего рождения)

I come from where the sun rises
In a mountainous land
To a world of surprises.
Only a grain in the sand,
Or a leaf flying high in the wind
Until it flutters to land.
Wanna stay, wanna play
Doing all my things
And spin the dice of fate.

I'm speeding into the future
I won't lose a single day.
I'm up before the rooster
There's hardly time to play.
Cos I know where I'm going in this life
And I wanna get there fast.
Don't care don't mind
What the people say
I wanna live my life

‘57 is the year I was born
Nothing special in the eyes of the Lord.
A good year, a bad year.
‘57 is the year I was born
Nothing special in the eyes of the Lord.

Music pulses in my veins
And beats right into my heart
It takes hold of my senses
Making light out of the dark.
All tonight I am playing my paino
Trying to write a new song.
Wanna stay, wanna play
Doing all my things
And spin the dice of fate.

‘57 is the year I was born
Nothing special in the eyes of the Lord.
A good year, a bad year.
‘57 is the year I was born
Nothing special in the eyes of the Lord.

Я пришел из мест, где восходит солнце
В гористых землях,
В мир сюрпризов.
Всего лишь зерно в песке,
Или лист, летящий высоко на ветру,
Порхает, пока не приземлится.
Хочу остаться, хочу играть,
Заниматься всякими делами,
И бросать кости судьбы.

Я ускоряюсь в будущее,
Я не хочу терять ни дня.
Я встаю до петухов,
Это вряд ли подходящее время, чтобы играть.
Ведь я знаю, куда я двигаюсь в этой жизни,
И я хочу оказаться там поскорей.
Не волнуюсь, не думаю,
Что скажут люди.
Я хочу проживать Свою жизнь.

57-й — год моего рождения,
Ничего особенного в глазах Господа.
Хороший год, плохой год.
57-й — год моего рождения,
Ничего особенного в глазах Господа.

Музыка пульсирует в моих венах
И бьется ритмом прямо в сердце.
Она завладевает моими чувствами,
Создавая свет в темноте.
Всю ночь я играю на пианино,
Пытаясь написать новую песню.
Хочу остаться, хочу играть,
Заниматься всякими делами,
И бросать кости судьбы.

57-й — год моего рождения,
Ничего особенного в глазах Господа.
Хороший год, плохой год.
57-й — год моего рождения,
Ничего особенного в глазах Господа.

Автор перевода — Хельга

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни