lyrsense.com

Перевод песни Every time she whispers... (Michael Franks)

Every time she whispers... Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Every time she whispers...

Шепот моей любви...

There isn’t any part of me she does not know
We’ve been together ‘bout a thousand years or so
Still almost instantly my love begins to show
Every time she whispers

It makes no difference if I’m upon my luck
When she invites me in my gloom becomes unstuck
I feel the barriers around me deconstruct
Every time she whispers.

Tensions dissolve when we touch
In her arms the world is erased when it’s too much
All of my deep blue disappears
As soon as I hear her whisper

Passion evolves when we touch
In her arms I measure success counting how much
Music she composes in sighs
And how many times she whispers my name.

Love is the weakness that we need to make us strong
How can a hundred million Frenchmen all be wrong?
And I’m completely at the mercy of her song
Every time she whispers.

Tensions dissolve when we touch
In her arms the world is erased when it’s too much
All of my deep blue disappears
As soon as I hear her whisper

Passion evolves when we touch
In her arms I measure success counting how much
Music she composes in sighs
And how many times she whispers my name.

Нет во мне ничего такого, о чем бы она не знала
Мы вместе уже целую вечность,
Да что там, больше…
Я слышу ее шепот и не могу скрыть своей любви

И какая разница, что сейчас творится со мной,
Вся печаль растворяется
И все преграды рушатся
Ведь со мной ее шепот…

Но напряжение исчезает, даже если мы лишь Касаемся друг друга, и земля уходит из под ног, Когда мы уже в объятьях.
Я слышу шепот ее и моя тоска исчезает.

Страсти кипят, когда мы прикасаемся друг к другу…
Я ловлю каждое ее прикосновение,
Мысленно вспоминая, сколько же их было,
Эта музыка, рожденная в ее головке, и мое имя — Сколько раз она его шептала...

Любовь – это слабость, которая делает нас сильнее.
И тогда ты начинаешь верить всем этим французам сразу…
А пока я во власти её песни, она постоянно шепчет её…

Но напряжение исчезает, когда мы касаемся друг друга,
И земля уходит из под ног,
Когда мы уже в объятьях друг друга.
Я слышу шепот ее и моя тоска исчезает.

Страсти кипят, даже если мы лишь касаемся друг друга…
Я ловлю каждое ее прикосновение,
Мысленно вспоминая, сколько же их было,
И эта музыка, рожденная в ее головке и мое имя — Сколько раз она прошептала его…

Автор перевода — Дарья Крюкова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Barefoot on the Beach

Barefoot on the Beach

Michael Franks


Треклист (1)
  • Every time she whispers...

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни