Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни D.R.E.A.M. (Drugs Ruled Everything Around Me) (Miley Cyrus)

*****
Перевод песни D.R.E.A.M. (Drugs Ruled Everything Around Me) — Miley Cyrus Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

D.R.E.A.M. (Drugs Ruled Everything Around Me)

М.Е.Ч.Т.А (Наркотики Управляли Всем Вокруг Меня)

You're in my bed uninvited
It's fine, 'cause I'm in the mood
Hope you don't mind if I spike it
We'll drink it, just me and you

And you know we're gonna be alright
We'll be sleeping on the red eye flight
Keep up with me till the end of the night
And we're just getting started

Always last to leave the party
Drugs rule everything around me
Wake up with new tattoos on my body
Drugs rule everything around me

Get the Ghost, raise a toast, pop the molly
I can go toe-to-toe like I'm Ali
We're all tryna fill the lonely
Drugs rule everything around me
Drugs rule everything around me
Drugs rule everything around me

These planes are all UFOs and
This city's in outer space
It's better than where we came from
I think that we both should stay

'Cause you know we're gonna be alright
We'll be fucking on the red eye flight
Keep up with me till the end of the night
And we're just getting started

Always last to leave the party
Drugs rule everything around me
Wake up with new tattoos on my body
Drugs rule everything around me

Get the Ghost, raise a toast, pop the molly
All the girls in my room look like Dolly
We're all tryna fill the lonely
Drugs rule everything around me
(Drugs rule everything around me)
Drugs rule everything around me
Drugs rule everything around me
Drugs rule everything around me
Drugs rule everything around me

Drugs rule everything around me
You can call me a king
I got it all in my store
You should crown me
Purple, Perc's, sticky green, molly
Sippy lean
Got the white that's sure to light the floor like in Billie Jean

Scarface nights (Nights)
Five hundred thousand on the pinky
Broadway ice (ice)
We throw bangers a weddings
And y'all throw rice (Rice)
Lollapalooza, Coachella custies, that's my type
Party all night

Ты в моей постели без приглашения.
Это нормально, потому что я в настроении.
Надеюсь ты не против, если я добавлю остроты.
Мы выпьем, только я и ты.

И ты знаешь, мы будем в порядке,
Мы поспим во время ночного перелёта.
Поспевай за мной, пока не кончится ночь,
И мы только начали.

Всегда последней покидаю вечеринку.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Просыпаюсь с новыми тату на своём теле.
Наркотики управляют всем вокруг меня.

Свалю, скажу тост, приму молли 1.
Я могу встретиться лицом к лицу, словно я Али 2.
Мы все пытаемся заполнить одиночество.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Наркотики управляют всем вокруг меня.

Все эти самолёты — НЛО, и
Этот город в открытом космосе.
Лучше здесь, чем там, откуда мы приехали,
Думаю, нам обоим стоит остаться.

И ты знаешь, мы будем в порядке,
Мы потрахаемся во время ночного перелёта.
Поспевай за мной, пока не кончится ночь,
И мы только начали.

Всегда последней покидаю вечеринку.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Просыпаюсь с новыми тату на своём теле.
Наркотики управляют всем вокруг меня.

Свалю, скажу тост, приму молли.
Все девчонки в моей комнате выглядят, как Долли 3.
Мы все пытаемся заполнить одиночество.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
(Наркотики управляют всем вокруг меня).
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Наркотики управляют всем вокруг меня.
Наркотики управляют всем вокруг меня.

Наркотики управляют всем вокруг меня.
Ты можешь звать меня королём,
Я заполучил всё это в своём магазине.
Вам стоит короновать меня.
Пурпур 4, перкос 5, ароматная травка 6, молли,
Потягиваю сироп 7,
Есть белый 8, который точно зажжёт танцпол, как «Billie Jean» 9.
Ночи, как в «Лицо со шрамом» 10 (Ночи).
Пять сотен тысяч за розовые 11,
Бродвейский лёд 12 (лёд).
Мы бросаем хиты 13 на свадьбах,
Пока вы все бросаете рис (рис).
Милашки с Лоллапалуза 14 и Коачелла 15, вот мой тип.
Вечеринка всю ночь.

Автор перевода — JJ AvVi
1) экстази, наркотики
2) возможно имеется в виду Мухаммед Али, боксёр
3) возможно имеет в виду Долли Партон, певица
4) пурпурное желе — смесь безалкогольного напитка и кодеиного сиропа от кашля, наркотики
5) перкосет — обезболивающее, оксикодон, наркотики
6) марихуана, наркотики
7) то же, что и пурпурное желе
8) кокаин, наркотики
9) В клипе «Billie Jean» (Майкл Джексон) плитки под его ногами загораются, когда он на них наступает
10) фильм о криминальных авторитетах с Кубы, осевших в Майами. Одна из самых знаменитых сцен Аль Пачино, сидящий перед столом
11) метамфетамин, наркотики
12) метамфетамин, наркотики
13) banger — популярные танцевальные хиты
14) Lollapalooza — ежегодный музыкальный фестиваль, проводимый в Чикаго, демонстрирующий альтернативные, хэви-метал, хип-хоп и панк-рок-группы
15) Coachella — трёхдневный музыкальный фестиваль,
проводимый компанией Goldenvoice в городе Индио, штат Калифорния

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


SHE IS COMING (EP)

SHE IS COMING (EP)

Miley Cyrus


Треклист (6)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни