lyrsense.com

Перевод песни Forever more (Moloko)

Forever more Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Forever more

Больше и больше

What if I drown in this sea of devotion
Just a stone left unturned
My need is deep
Wide endless oceans
Feel it furious
The fire burns on

Let there be love
Everlasting
And it will live eternally
Will we receive without ever asking?
I'm just curious

Got to find me somebody
But there's nobody
To love me

And it's driving me crazy
There's nobody
To love me

Somebody tell me
How could there be nobody
Nobody to love me

And this life is so empty
There's nobody
To love me

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

And if I drown in this sea of devotion
Just a stone left unturned
My need is deep
Wide endless oceans
Feel it furious
The fire burns on

Let there be love
Everlasting
And it will live eternally
Will we receive without ever asking?
I'm just curious

Don't want you to see me crying
Just want you to see me flying
I need to get so high and
Want somebody to blow my mind

Don't want you to see me crying
Just want you to see me flying
I need to get so high and
Why don't you blow my mind
Blow my mind
Blow my mind

Got to find me somebody
But there's nobody
To love me
Anybody could love me

And it's driving me crazy
There's nobody to love me
Anybody could love me

Somebody to hold my hand
Someone who understands
Somebody to help me write
The poetry of life

Someone to love me
Someone who loves me
Ooh Baby

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Endless tears
Forever joy
To feel most every feeling
Forever more

Что если я утону в этом море преданности?
Как камень, под который так и не заглянули.
Моя потребность глубока —
Широкий, бескрайний океан.
Почувствуй, как он бушует,
Как пламя пылает.

Пусть будет бесконечная
Любовь,
И она будет вечно.
Будем ли мы получать, даже ни о чем не прося?
Мне просто интересно...

Нужно найти кого-то,
Но нет никого,
Кто полюбил бы меня.

И это сводит меня с ума:
Нет никого,
Кто полюбил бы меня.

Кто-нибудь, скажите,
Как так может быть, что нет никого
Кто полюбил бы меня?

И жизнь такая пустая,
Нет никого,
Кто полюбил бы меня.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Что если я утону в этом море преданности?
Как камень, под который так и не заглянули.
Моя потребность глубока —
Широкий, бескрайний океан.
Почувствуй, как он бушует,
Как пламя пылает.

Пусть будет бесконечная
Любовь,
И она будет вечно.
Будем ли мы получать, даже ни о чем не прося?
Мне просто интересно...

Не хочу, чтобы ты видел, как я плачу,
Хочу, чтобы ты видел, как я летаю.
Я хочу взлететь ещё выше,
Хочу, чтобы кто-то свёл меня с ума.

Не хочу, чтобы ты видел, как я плачу,
Хочу, чтобы ты видел, как я летаю.
Я хочу взлететь ещё выше...
Почему ты не сведёшь меня с ума?
Сведи меня с ума,
Сведи меня с ума.

Нужно найти кого-то,
Но нет никого,
Кто полюбил бы меня.
Хоть кто-то, полюбите меня!

И это сводит меня с ума:
Нет никого,
Кто полюбил бы меня.
Хоть кто-то, полюбите меня!

Кто-то, кто будет держать меня за руку,
Кто-то, кто будет понимать,
Кто-то, кто поможет мне писать
Поэзию жизни.

Кто-то, кто будет любить меня,
Кто-то, кто любит меня...
О, детка.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Бесконечные слёзы,
Постоянная радость
Чувствовать каждое чувство,
Больше и больше.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

22.08.(1983) День рождения Howie Dorough американского музыканта, певца, участника группы Backstreet boys