Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Driftwood (Moody Blues, the)

*****
Перевод песни Driftwood — Moody Blues, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Driftwood

Плавник 1

Just like the driftwood of a dream
Left on the seashore of sleep
Just like the words that wouldn't rhyme
Lost in the desert of time

Time waits for no one at all
No, not even you
You thought you'd seen it all before
You really thought you knew

I don't remember what was said
In the confusion that night
I only know what's on my mind
What's in the future, we will decide

Time waits for no one at all
No, not even you
You thought you'd seen it all before
You really thought you knew

I've shattered the illusion of fortune and of fame
But darling, now I know you
Life could never be the same
Oh no, don't leave me driftwood on the shore

Time waits for no one my love
No, not even you
You thought you'd seen it all before
You really thought you knew

I've shattered the illusion of fortune and of fame
I'm waking up, I'm reaching up
I'm getting up from this game
Oh no, don't leave me driftwood on the shore

Oh no, don't, don't leave me driftwood on the shore...

Похожий на лес, принесенный из грез,
Оставленный на берегу моря сна,
Подобный словам, которые не рифмуются,
Затерянный в пустыне времени.

Время никого не ждет.
Нет, даже тебя.
Ты думала, что все это видела раньше.
Ты действительно думала, что знаешь.

Я не помню, что было сказано
Той полузабытой ночью.
Я знаю только то, что у меня на уме,
Что мы решим в будущем.

Время никого не ждет.
Нет, даже тебя.
Ты думала, что все это видела раньше.
Ты действительно думала, что знаешь.

Я разрушил иллюзию удачи и славы,
Но, дорогая, теперь я знаю тебя.
Жизнь никогда не может быть такой же.
О нет, не оставляй меня плавником на берегу.

Время никого не ждет.
Нет, даже тебя.
Ты думала, что все это видела раньше.
Ты действительно думала, что знаешь.

Я разрушил иллюзию удачи и славы,
Я просыпаюсь, я поднимаюсь,
Я выхожу из этой игры.
О нет, не оставляй меня плавником на берегу.

О, нет, не оставляй меня плавником на берегу...

Автор перевода — sm57
Страница автора
1) Пла́вник — куски дерева, выбрасываемые на берег большого водоёма.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Octave

Octave

Moody Blues, the


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни