lyrsense.com

Перевод песни Keep the sun away (Morten Harket)

Keep the sun away Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Keep the sun away

Держите солнце подальше от меня

The sun that pierced my aching heart
Sooner or later, will tear me apart
My black eyed love will leave me bruised
Broken and battered, and feeling confused

Who am I today?
Keep the sun away

Rain down on freezing bones
Oh I don’t know if I can be left alone
Wind blows ‘cross a dead man’s eyes, oh and I
Think I’m coming to the end of the line

A captain on his sinking ship
King into battle, stiff upper lip
But I protect my covered pride
By staying defensive, denying the tide

Here’s my final play
Keep the sun away

If I could I’d erase you away
I’d erase you away
Wish I could keep the sun away
Keep the sun away

Солнце, которое проникло в мое больное сердце,
Рано или поздно, разорвёт меня.
Моя черноглазая любовь оставит меня ушибленным,
Сломанным и разбитым, в полном замешательстве...

Кто я сегодня?
Держите солнце подальше от меня.

Ливень льётся на промёрзшие кости.
О, я не знаю, оставят ли меня в покое.
Ветер дует сквозь глазницы черепа, и я
Думаю, что пойду до самого конца

Капитаном на тонущем корабле,
Королём в бой, стиснув губы.
Но я могу защитить охватившую меня гордость,
Оставаясь в обороне, отрицая нахлынувшие чувства.

Здесь — моя последняя игра,
Держите солнце подальше от меня.

Если бы я мог стереть тебя,
Я хотел стереть тебя.
Хотелось бы мне держать солнце подальше от себя,
Держите солнце подальше от меня.

Автор перевода — Евгений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin