lyrsense.com

Перевод песни House of wolves (version 2) (My Chemical Romance)

House of wolves (version 2) Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


House of wolves (version 2)

Логово волков (версия 2)

And the angels all despair,
They know all the times you've whittled down
the halo 'round your head.
And I said: «Hey, how you doing?
The others are to blame,
And all the angels gather round you»
And I brought this up to say:
«I wanna see you burn in hell.»

Now I'm gonna wanna get this out

But yeah,
What I want to say,
Is suffer all the angels,
This purifying flame.
Dolly, I'm a bad man,
Make me play the game,
We knew from the get go:
We are all to blame.

(Free me, Son)

We went ring around the ambulance and I was on to say,
Cause ashes are to ashes and we fall down all again.
And I said: «hey now hallelujah
Sing the praise again»

A little hard to tell, well is it hot in here
Or is it just me hard again?

Well I wanna see you burn in hell
And I wanna see you burn in hell

And yeah,
What I want to say.
What if all the angels
Could get into my game,
Runnin from the bad man.
Purifying flame
Punish all the Seraph,
Every time you win.

You can bitch all you want,
But I'm never gonna leave you alone.
You can hide up in that attic,
But I'm always gonna find you at home.
And as the blood runs down the walls,
You see me creepin' up these halls,
I'm a bad motherfucker,
An abandoned mental lover.
Go!

I said «hey»,
What I want to say,
Suffer all the angels,
Take my life again.
Maybe if the bad man
Killed me once again,
You'd punish all my sins,
And smack me up again.

What I wanna say
What I wanna say
What I wanna say
What I wanna say
What I wanna say
What I wanna say
What I wanna say...

Is I'm sorry
Oh yeah
Completely
Sorry

И все ангелы в отчаянии,
Они знают, сколько раз ты сбивал
Нимб со своей головы.
И я сказал: «Хей, как дела?
Виноваты все остальные,
Все ангелы собираются вокруг тебя»
И я бросил все, чтобы сказать:
«Я хочу увидеть, как ты горишь в аду.»

Теперь я хочу выяснить как это.

Но да,
Что я хочу сказать,
Все ангелы страдают,
Но это пламя очищает.
Куколка, я плохой человек.
Заставь меня играть в игру,
Мы знали с самого начала:
Виноваты все мы.

(Освободи меня, Сын)

Мы обошли машину скорой помощи, и я был готов сказать,
Что пепел — это пепел, и мы снова падаем.
И я сказал: «Эй, аллилуйя!
Спой дифирамбы снова»

Сложновато понять, здесь жарко
Или мне снова тяжело?

Ну, я хочу увидеть, как ты горишь в аду.
И я хочу увидеть, как ты горишь в аду.

И да,
Что я хочу сказать.
Что, если все ангелы
Могут попасть в мою игру,
Убегая от ублюдков.
Очищающим пламенем
Накажи всех Серафимов,
Каждый раз, когда выигрываешь.

Ты можешь обмануть кого хочешь,
Но я никогда не оставлю тебя в покое.
Ты можешь спрятаться на чердаке,
Но я всегда найду тебя дома.
И когда кровь течет по стенам,
Ты видишь, как я подкрадываюсь к этим комнатам.
Я плохой, я ублюдок,
Брошенный ненормальный возлюбленный.
Сваливай!

Я сказал: «эй»,
Что я хочу сказать,
Перетерпи всех ангелов,
Забери мою жизнь снова.
Может быть, если паршивец
Убьет меня еще раз,
Ты расправишься с моими грехами,
И снова прибьешь меня.

Что я хочу сказать
Что я хочу сказать
Что я хочу сказать
Что я хочу сказать
Что я хочу сказать
Что я хочу сказать
Что я хочу сказать...

Мне жаль,
О, да.
Совершенно,
Прости.

Автор перевода — Красноволосый Блурри

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The black parade / Living with ghosts (The 10th anniversary edition)

The black parade / Living with ghosts (The 10th anniversary edition)

My Chemical Romance


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin