lyrsense.com

Перевод песни Sunday morning (No Doubt)

Sunday morning Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений


Sunday morning

Воскресное утро

Sappy pathetic little me
That was the girl I used to be
You had me on my knees
I´d trade you places any day
I´d never thought you could be that way
But you looked like me on Sunday

You came in with the breeze
On Sunday Morning
You sure have changed since yesterday
Without any warning
I thought I knew you
I thought I knew you
I thought I knew you well... so well

You´re trying my shoes on for a change
They look so good but fit so strange
Out of fashion so I can complain

You came in with the breeze
On Sunday Morning
You sure have changed since yesterday
Without any warning
I thought I knew you
I thought I knew you
I thought I knew you well... so well

I know who I am, but who are you?
You´re not looking like you used to
You´re on the other side of the mirror
So nothing´s looking quite as clear
Thank you, for turning on the light
Thank you, now you´re the parasite
I didn´t think you had it in you
And now, you´re looking like I used to!

You came in with the breeze
On Sunday Morning
You sure have changed since yesterday
Without any warning
And you want me badly
You cannot have me
I thought I knew you
I´ve got a new view
I thought I knew you well... oh well

Истеричная жалкая маленькая я...
Именно такой девушкой я была.
Я стояла перед тобой на коленях.
Я бы поменялась с тобой местами в любое время.
Я никогда не думала, что ты можешь быть таким.
Но ты выглядел прямо как я в воскресенье.

Ты вошел вместе с ветерком
воскресным утром.
Ты определенно изменился со вчерашнего дня,
без всяких предупреждений.
Мне казалось, что я знаю тебя...
Мне казалось, что я знаю тебя...
Мне казалось, что я хорошо знаю тебя, хорошо знаю.

Ты примеряешь мои туфли,
они неплохо выглядят, но сидят как-то странно.
Старомодно, так что я могу пожаловаться.

Ты ворвался вместе с ветерком
воскресным утром.
Ты определенно изменился со вчерашнего дня,
без всяких предупреждений.
Мне казалось, что я знаю тебя...
Мне казалось, что я знаю тебя...
Мне казалось, что я хорошо знаю тебя, хорошо знаю.

Я знаю, кто я, но кто ты?
Ты выглядишь не так, как раньше.
Ты по другую сторону зеркала,
и ничто уже не кажется таким ясным.
Спасибо, что включил свет.
Спасибо, теперь ты просто паразит.
Я и не подозревала, что в тебе это есть.
А теперь ты так похож на прежнюю меня.

Ты ворвался вместе с ветерком
воскресным утром.
Ты определенно изменился со вчерашнего дня,
без всяких предупреждений.
Ты безумно хочешь,
но не можешь получить меня.
Мне казалось, что я знаю тебя,
но я увидела на тебя с другой стороны.
Мне казалось, что я хорошо знаю тебя, хорошо знаю.

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни