lyrsense.com

Перевод песни Gone (N-Sync)

Gone Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Gone

Ты ушла

There's a thousand words that I could say
To make you come home
Seems so long ago you walked away
Left me alone
And I remember what you said to me
You were acting so strange
And maybe I was too blind to see
That you needed a change

Was it something I said
To make you turn away,
To make you walk out and leave me cold?
If I could just find a way
To make it so that you were right here
But right now...

I've been sitting here
Can't get you off my mind
I've tried my best to be a man and be strong
I've drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains...

You're gone
You're gone
Baby, you're gone
Girl, you're gone, baby girl, you're gone
You're gone
You're...

I don't wanna make excuses, baby
Won't change the fact that you're gone
But if there's something that I could do
Won't you please let me know?
The time is passing so slowly now
Guess that's my life without you
And maybe I could change my every day
But baby I don't want to

So I'll just hang around
And find some things to do
To take my mind off missing you
And I know in my heart
You can't say that you don't love me too
Please say you do

I've been sitting here
Can't get you off my mind
I've tried my best to be a man and be strong
I Drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

You're gone
You're gone...

What will I do
If I can't be with you?
Tell me where will I turn to
Baby where will I be?
Now that we are apart
Am I still in your heart?
Baby why don't you see
That I need you here with me?

I've been sitting here
Can't get you off my mind
I've tried my best to be a man and be strong
I've drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

I've been sitting here
Can't get you off my mind
I've tried my best to be a man and be strong
I drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

You're gone
You're gone...

But the truth remains
You're...

Я мог бы найти тысячу слов,
Чтоб заставить тебя вернуться домой.
Похоже, прошло уже много времени с тех пор, как ты ушла,
Оставив меня одного.
И я помню, что ты мне сказала.
Ты вела себя как-то странно.
И, возможно, я был слишком слеп, чтобы понять,
Что тебе необходимы перемены.

Что-то из мною сказанного
Заставило тебя развернуться и уйти,
Уйти и оставить меня в полном одиночестве?
Если бы я мог найти решение,
Чтобы ты вновь оказалась рядом,
Но прямо сейчас...

Я сижу здесь,
Не переставая думать о тебе.
Я старался изо всех сил быть мужчиной и быть сильным.
Схожу с ума,
Мечтая прикоснуться к твоему лицу,
Но правда заключается в том, что...

Ты ушла.
Ты ушла.
Малыш, ты ушла.
Малышка, ты ушла, малышка, ты ушла.
Ты ушла,
Ты...

Я не хочу оправдываться, малыш,
Это не изменит того факта, что ты ушла.
Но если я хоть что-то могу для тебя сделать,
Пожалуйста, дай мне знать.
Время теперь так медленно идет,
Похоже, такова теперь моя жизнь без тебя,
И, возможно, я мог бы изменить каждый мой день,
Но, милая, я не хочу.

Так что я просто буду слоняться без дела,
Пытаясь хоть чем-то себя занять,
Чтобы перестать скучать по тебе.
И я чувствую всем сердцем,
Ты не можешь сказать, что не любишь меня.
Пожалуйста, скажи, что это так.

Я сижу здесь,
Не переставая думать о тебе.
Я старался изо всех сил быть мужчиной и быть сильным.
Схожу с ума,
Мечтая прикоснуться к твоему лицу,
Но правда заключается в том, что...

Ты ушла.
Ты ушла...

Что же я буду делать,
Если не могу быть рядом с тобой?
Скажи мне, куда я поверну,
Малыш, где я буду?
Теперь, когда мы расстались,
Занимаю ли я еще место в твоем сердце?
Милая, почему же ты не видишь,
Как ты нужна мне?

Я сижу здесь,
Не переставая думать о тебе.
Я старался изо всех сил быть мужчиной и быть сильным.
Схожу с ума,
Мечтая прикоснуться к твоему лицу,
Но правда заключается в том, что...

Я сижу здесь,
Не переставая думать о тебе.
Я старался изо всех сил быть мужчиной и быть сильным.
Схожу с ума,
Мечтая прикоснуться к твоему лицу,
Но правда заключается в том, что...

Ты ушла.
Ты ушла...

Но правда заключается в том, что
Ты...

Автор перевода — Юлия Иванова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Celebrity

Celebrity

N-Sync


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.08.(1983) День рождения Howie Dorough американского музыканта, певца, участника группы Backstreet boys