lyrsense.com

Перевод песни Stockholm syndrome (One Direction)

Stockholm syndrome Рейтинг: 5 / 5    106 мнений

Слушать весь альбом

Stockholm syndrome

Стокгольмский синдром1

Who's that shadow holding me hostage
I've been here for days
Who's this whisper telling me that I'm never gonna get away
I know they'll be coming to find me soon
But I fear I'm getting used to being held by you

Baby look what you've done to me
Baby look what you do now
Baby I'll never leave you if you keep holding me this way
Baby look what you've done to me
Baby you got me tied down
Baby I'll never leave if you keep holding me this way

Who's this man that's holding your hand
And talking about your eyes?
Used to sing about being free but now he's changed his mind?
I know they'll be coming to find me soon
But my stockholm syndrome is in your room
Yeah I fell for you

Baby look what you've done to me
Baby look what you do now
Baby I'll never leave you if you keep holding me this way
Baby look what you've done to me
Baby you got me tied down
Baby I'll never leave if you keep holding me this way

All my life I've been on my own.
I used the light to guide me home.
But now together we're alone
And there's no other place I'd ever wanna go.

Baby look what you've done to me
Baby look what you do now
Baby I'll never leave you if you keep holding me this way
Baby look what you've done to me
Baby you got me tied down
Baby I'll never leave if you keep holding me this way

Кто та тень, держащая меня в заложниках?
Я тут уже несколько дней.
Кто шёпотом говорит мне, что мне не выбраться?
Я знаю, они скоро придут, чтобы забрать меня.
Но я боюсь, что я привыкаю к тебе.

Детка, посмотри, что ты сделала со мной.
Детка, посмотри. что ты делаешь сейчас.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.
Детка. посмотри что ты сделала со мной.
Детка, я связан по рукам и ногам.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.

Кто этот парень, держащий твою руку
И говорящий о твоих глазах?
Привык петь о свободе, но теперь он изменил своё мнение?
Я знаю, они скоро придут, чтобы забрать меня.
Но у меня Стокгольмский синдром в твой комнате.
Да, я влюбился в тебя.

Детка, посмотри, что ты сделала со мной.
Детка, посмотри. что ты делаешь сейчас.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.
Детка. посмотри что ты сделала со мной.
Детка, я связан по рукам и ногам.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.

Всю жизнь я был сам по себе.
Я использовал свет, чтобы добраться до дома.
Но сейчас, мы оба одиноки
И нет другого места, куда бы я хотел пойти.

Детка, посмотри, что ты сделала со мной.
Детка, посмотри. что ты делаешь сейчас.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.
Детка. посмотри что ты сделала со мной.
Детка, я связан по рукам и ногам.
Детка, я никогда не уйду, пока ты удерживаешь меня так.

Автор перевода — JL
1) Стокго́льмский синдром — термин популярной психологии, описывающий защитно-бессознательную травматическую связь, взаимную или одностороннюю симпатию, возникающую между жертвой и агрессором в процессе захвата, похищения и/или применения (или угрозы применения) насилия. термин «стокгольмский синдром» стал широко популярен и приобрёл много синонимов: известны такие наименования, как «синдром идентификации заложника»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

22.07.(1947) День рождения Don Henley автора песен, вокалиста и ударника американской рок-группы Eagles