Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Golden days (Panic! at the Disco)

*****
Перевод песни Golden days — Panic! at the Disco Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Слушать весь альбом

Golden days

Золотые дни

I found a pile of Polaroids
In the crates of a record shop
They were sexy, sexy looking back
From a night that time forgot
Boy, he was something, debonair in 1979
And she had Farrah Fawcett hair
Carafes of blood red wine

In the summertime

Don't you wonder when the light begins to fade?
And the clock just makes the colors turn to grey
Forever younger
Growing older just the same
All the memories that we make will never change

We'll stay drunk, we'll stay tan,
Let the love remain
And I swear that I'll always paint you
Golden days

I bet they met some diplomats on Bianca Jagger's new yacht
With their caviar and dead cigars
The air was sauna hot
I bet they never even thought about
The glitter dancing on the skin
The decades might've washed it out
As the flashes popped like pins

In the summertime

Don't you wonder when the light begins to fade?
And the clock just makes the colors turn to grey
Forever younger
Growing older just the same
All the memories that we make will never change

We'll stay drunk, we'll stay tan,
Let the love remain
And I swear that I'll always paint you
Golden days

Time can never break your heart
But it'll take the pain away
Right now our future's certain
I won't let it fade away

Golden days

Я нашел кипу снимков с Полароида
В ящике в музыкальном магазине
Они выглядели соблазнительно, сексуально смотрели из прошлого
Из той ночи, которую поглотило время
Парень, он был кем-то вроде мажора из 1979
А у нее были волосы как у Фэрры Фосетт1
И графин кроваво-красного вина

Летом

Разве тебе не интересно, когда цвета стали тускнеть?
И время обращает все цвета в серый
Вечно молодые нас снимке,
Но снимок также стареет вместе с ними
Наши воспоминания никогда не изменятся

Мы останемся пьяными и загорелыми,
Позволь любви остаться
И я клянусь, ты всегда останешься в цвете для меня
Золотые дни

Готов поспорить, они встретили дипломатов на новой яхте Бьянки Джаггер
С икрой и потухшими сигарами
Воздух был горяч, как в сауне
Готов поспорить, они никогда не думали об
Отблесках, танцующих на коже
Должно быть, десятилетия смыли их
Потому что отблески превратились в следы булавок

Летом

Разве тебе не интересно, когда цвета стали тускнеть?
И время обращает все цвета в серый
Вечно молодые нас снимке,
Но снимок также стареет вместе с ними
Наши воспоминания никогда не изменятся

Мы останемся пьяными и загорелыми,
Позволь любви остаться
И я клянусь, ты всегда останешься в цвете для меня
Золотые дни

Время никогда не разобьет твое сердце,
Но оно унесет боль
Прямо сейчас наше будущее определено
Я не дам ему исчезнуть

Золотые дни

Автор перевода — Ksenia_V
Страница автора
1) киноактриса, звезда 1970-х

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни