lyrsense.com

Перевод песни Abolish confusion (Patrick Wolf)

Abolish confusion Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Abolish confusion

Разрушить смятение

I have made a new home
I have made myself known
For creating such a fine, fine man
Oh Lord! Here we go, these accidental fires
And the river's banks are bursting, oh lord

Who let the cat out of the bag?
No, I can never go home
Who let the cat out, it's been shitting all over the house, now

Midnight, please come
Take me under your wing
And the wolves, they all sing
Abolish confusion

Midnight please come
Take me up by your hand
And the cre-creatures demand
Abolish confusion
Now

I dance down to the river
I look to find a mother
But all I found was water
Pushing me to the edge

All the hills this evening
My house, it's windows streaming
I bow before the Lord to come down, show me

Who let the cat out of the bag?
No, I can never go home
Who let the cat out, it's been shitting all over the house, now

Midnight, please come
Take me under your wing
And the wolves, they all sing
Abolish confusion

Midnight please come
Take me up by your hand
And the cre-creatures demand
Abolish confusion
Now

Who let the cat out of the bag?
No, I can never go home
Who let the cat out? Who? Who? Who...?

Я построил новый ном,
Я стал известен, потому что
Создал такого прекрасного, прекрасного человека.
О Боже! А вот и мы, случайные огни,
И берега реки взрываются, о боже...

Кто выпустил кота из мешка?
Нет, мне никогда не добраться до дома.
Кто выпустил кота? Он загадил весь дом! А теперь,

Полночь, прошу, приди.
Укрой меня своим крылом.
И волки, они поют,
Разрушая смятение.

Полночь, прошу, приди,
Возьми меня под руку и уведи.
Каждая тварь божья просит
Разрушить смятение
Прямо сейчас.

Я танцую у реки,
Я пытаюсь отыскать свою мать,
Но вижу только воду,
Толкающую меня к краю.

Каждый холм этим вечером,
Мой дом, хлопают его окна.
Я преклоняюсь перед Господом и прошу его прийти.

Кто выпустил кота из мешка?
Нет, мне никогда не добраться до дома.
Кто выпустил кота? Он загадил весь дом! А теперь,

Полночь, прошу, приди.
Укрой меня своим крылом.
И волки, они поют,
Разрушая смятение.

Полночь, прошу, приди,
Возьми меня под руку и уведи.
Каждая тварь божья просит
Разрушить смятение
Прямо сейчас.

Кто выпустил кота из мешка?
Нет, мне никогда не вернуться домой.
Кто выпустил кота? Кто? Кто? Кто..?

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни