lyrsense.com

Перевод песни Jerusalem (Patrick Wolf)

Jerusalem Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Jerusalem

Иерусалим

And did those feet in ancient times
Walk upon England's mountains green?
And was the holy lamb of God
On England's pleasant pasture's scene?

And did the countenance divine
Shined forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem built here
Among those dark satanic mills?

Bring me my bow of burning gold
Bring me my arrows of desire
Bring me my spear, o clouds unfold
Bring me my chariot of fire

I will not cease from mental fight
Nor shall my sword sleep in my hand
Till we have built Jerusalem,
In England's green and pleasant land

И разве эти ноги в давние времена,
Прогуливались по зеленым холмам Англии?
И был ли Святой Агнец Божий,
На прелестных пастбищах Англии?

И одобрительно ли божество,
Воссияло среди наших дымчатых холмов?
И был бы построен тут Иерусалим,
Среди этих мрачных сатанинских мельниц?

Принеси мне мой лук горящий золотом,
Принеси мне стрелы страсти,
Принеси мне мое копье, обернутое облаками
Принеси мне мою огненную колесницу.

Я не прекращу эту ментальную битву,
И не мечом, а сном в руку.
Пока мы строим Иерусалим,
В зеленой и приятной Англии.

Автор перевода — OhLove

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Brumalia EP

Brumalia EP

Patrick Wolf


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни