Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Christmas sing-along (Pentatonix)

*****
Перевод песни Christmas sing-along — Pentatonix Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Christmas sing-along

Рождественская песня

Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Da-da, da-da, da da-a
Sing it like ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Da-da, da-da, da da

Already sick the year has come and gone
We've got the little beat to turn you on
Are you feeling kind of down
Got the lonely Christmas blues?
Well we've got that song to make you sing
la-di-da,

Forget what the people say
It's time for the holiday
Throw up your seats lets deck the halls
You've got the voice to sing
Shout it out and make it ring
Don't matter if it's stormy weather
(Just as long as we're together)

Why don't we come together
For this Christmas sing-along
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along
Oh it's a celebration
Of laughter, joy and love
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along

We'll sing it like ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Da-da, da-da, da da

Little boys and girls
Tell me why you're down
Hold your head up;
You've got no reason to frown
'Cause Santa's coming,
No time for tears tonight
So hope this jingle
Will make you feel alright

Forget what the people say
It's time for the holiday
Throw up your seats lets deck the halls
You've got the voice to sing
Shout it out and make it ring
Warm and fuzzy in your favorite sweater
(And take a sleigh ride wherever)

Why don't we come together
For this Christmas sing-along
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along
Oh it's a celebration
Of laughter, joy and love
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along

Sing it like
La la la la la-la la la-a

Why don't we come together
For this Christmas sing-along
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along
Oh it's a celebration
Of laughter, joy and love
Sing it like ooh, ooh, ooh
Sing along, sing along

We'll sing it for you

О… О-о…
Да-да… Да-да…
Пой вот так: о… о-о…
Да-да, да-да…

От того, что год уходит, всем плохо.
У нас есть мелодия, которая развеселит тебя.
Чувствуешь что-то вроде
Рождественской меланхолии?
Мы придумали песню, которую вы споете,
ла-ди-да…

Не слушай, что люди говорят.
Сейчас время праздника.
Вставай со стула, пора украшать залы.
У тебя есть голос, так пой,
Кричи, пусть он звенит.
И не важно, если погода плохая,
Ведь мы есть друг у друга.

Давайте соберемся
И споем вместе рождественскую песню.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.
О, это будет праздник
Смеха, счастья и любви.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.

Мы будем петь о… о-о…
Да-да, да-да…

Маленькие мальчики и девочки,
Почему вы такие хмурые?
Выше нос,
Для грусти нет повода.
Санта Клаус едете,
Нет времени плакать.
Мы надеемся, эта мелодия
Поднимает вам настроение.

Не слушай, что люди говорят.
Сейчас время праздника.
Вставай со стула, пора украшать залы.
У тебя есть голос, так пой,
Кричи, пусть он звенит.
И не важно, если погода плохая,
Ведь мы есть друг у друга.

Давайте соберемся
И споем вместе рождественскую песню.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.
О, это будет праздник
Смеха, счастья и любви.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.

Пой вот так
Ла-ла-ла-ла…

Давайте соберемся
И споем вместе рождественскую песню.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.
О, это будет праздник
Смеха, счастья и любви.
Пой вот так: о… о-о…
Подпевай, подпевай.

Мы споем для тебя.

Автор перевода — Beatrice

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

12.12.(1915) День рождения Frank Sinatra американского актёра, шоумена и певца с «медовым» голосом