lyrsense.com

Перевод песни Jack the lad (Pet shop boys)

Jack the lad Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Jack the lad

Парень Джек1

Lawrence in the desert
How was he to know?
Under so much pressure
from the men back home
Play with fire you must be mad
Are you only Jack the lad?
Play with guns you must be bad
or hiding something, Jack

Telling lies in public
Breaking codes at home
Underneath the blankets
for another role
Tell these lies you must be mad
Are you only Jack the lad?
To feast with panthers every night
you must be careful, Jack

Don't let them try to restrain you
This is your only religion
Don't let them try to detain you
You're not the only fool
We all fall, l even Jack the lad
We all fall, even Jack the lad will fall

Philby in the desert
looking for a phone
waiting on the pavement
for a call from home
Play with fire you must be mad
Are you only Jack the lad?
Turn your back on friends you had
They must have hurt you, Jack

Don't let them try to restrain you
This is your only religion
Don't let them try to detain you
You're not the only fool
We all fall, even Jack the lad
We all fall, even Jack the lad will fall

Лоренс в одиночестве2,
Откуда было ему знать?
Под таким сильным давлением
Своих домашних...
Должно быть, ты безумен, раз играешь с огнем,
Ты всего лишь парень Джек?
Чтобы играть с оружием, ты должен быть плохим,
Или что-то скрывать, Джек...

Рассказывая ложь на публике,
Взламывая коды дома,
Под одеялом
Для иной роли...
Расскажи эту ложь, ты, должно быть, безумен,
Ты всего лишь парень Джек?
Нужно быть осторожным, если каждый вечер
Ты ужинаешь с пантерой, Джек...

Не позволяй им пытаться ограничивать тебя,
В этом твоя единственная религия.
Не позволяй им пытаться помешать тебе,
Ты далеко не дурак.
Все мы спотыкаемся, даже я, парень Джек,
Все мы спотыкаемся, даже парень Джек споткнется...

Филби в одиночестве,
Ищет телефон,
Ждет на тротуаре
Звонка из дома.
Должно быть, ты безумен, раз играешь с огнем,
Ты всего лишь парень Джек?
Отвернись от своих друзей, должно быть, они
Причинили тебе боль, Джек...

Не позволяй им пытаться ограничивать тебя,
В этом твоя единственная религия.
Не позволяй им пытаться помешать тебе,
Ты далеко не дурак.
Все мы спотыкаемся, даже я, парень Джек,
Все мы спотыкаемся, даже парень Джек споткнется...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
1) Парень Джек (Jack the Lad) называют самоуверенных и легкомысленных молодых людей, которые ведут себя, как хотят, не обращая внимания на мнение окружающих.
2) Дословно: «в пустыне», но мне показалось, смысл в том, что герой один в необитаемом месте, где рядом нет никого.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни