lyrsense.com

Перевод песни Where the streets have no name (Can't take my eyes off you) (Pet shop boys)

Where the streets have no name (Can't take my eyes off you) Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Where the streets have no name (Can't take my eyes off you)

Там, где улицы не имеют названий (Не могу отвеcти от тебя взгляд)

I want to run, I want to hide
I want to break down the walls that hold me inside
I want to reach out, and touch the flame
Where the streets have no name
Ah-ha-ah

I want to feel the sun on my face
I see the dust cloud disappear without a trace
I want to take shelter from poison rain
Where the streets have no name
Ah-ha-ah

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building, then burning down love
Burning down love
And when I go there
I go there with you
Where the streets have no name
Can't take my eyes off of you

I love you, baby, and if it's quite alright
I need you, baby, to warm a lonely night
So let me love you, baby
Let me love you

The city's aflood, our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind, trampled in dust
I'll show you a place, high on a desert plain
Where the streets have no name
Ah-ha-ah

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building, then burning down love
Burning down love
And when I go there
It's all I can do
Where the streets have no name
I can't take my eyes off of you

(Ooh aah)
Love you, baby, let me love you
Where the streets have no name
Where the streets have no name
Where the streets have no name
Where the streets have no name

(The streets have no name)

Я хочу сбежать, я хочу спрятаться,
Я хочу разрушить стены, что удерживают меня,
Я хочу дотянуться и коснуться пламени,
Там, где улицы не имеют названий...
А-а-а...

Я хочу чувствовать солнце на моем лице,
Я вижу пыльное облако, исчезающее без следа.
Я хочу укрыться от ядовитого дождя,
Там, где улицы не имеют названий...
А-а-а...

Там, где улицы не имеют названий...
Там, где улицы не имеют названий...
Мы все еще строим, затем сжигаем любовь,
Сжигаем любовь.
И когда я иду туда,
Я иду туда с тобой,
Туда, где улицы не имеют названий.
Не могу отвести от тебя взгляд.

Я люблю тебя, детка, и если это вполне нормально,
Ты нужна мне, детка, чтобы согреть одинокую ночь,
Поэтому позволь мне любить тебя, детка,
Позволь мне любить тебя...

Мегаполис переполнен, наша любовь ржавеет.
Ветер бьет нас, втаптывая в пыль.
Я покажу тебе место, высоко — в пустынном районе,
Там, где улицы не имеют названий...
А-а-а...

Там, где улицы не имеют названий...
Там, где улицы не имеют названий...
Мы все еще строим, затем сжигаем любовь,
Сжигаем любовь.
И когда я иду туда,
Я иду туда с тобой,
Туда, где улицы не имеют названий.
Не могу отвести от тебя взгляд.

Автор перевода — Naughty cat
Эта песня — кавер версия песни U2 Where the streets have no name с альбома The Joshua tree, 1987.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Behaviour/Further Listening: 1990–1991

Behaviour/Further Listening: 1990–1991

Pet shop boys


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни