I'm lyin' here on the floor where you left me I think I took too much I'm crying here, what have you done? I thought it would be fun
I can't stay on your life support, There's a shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz it's making me itch I said I tried to call the nurse again but she's being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can
Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me ill You keep makin' me ill
I haven't moved from the spot where you left me This must be a bad trip All of the other pills, they were different Maybe I should get some help
I can't stay on your life support, There's a shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz it’s making me itch I said I tried to call the nurse again but she's being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can
Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me ill You keep makin' me ill
I can't stay on your life support, There's a shortage in the switch, I can't stay on your morphine, cuz it’s making me itch I said I tried to call the nurse again but she’s being a little bitch, I think I'll get outta here, where I can
Run just as fast as I can To the middle of nowhere To the middle of my frustrated fears And I swear you're just like a pill Instead of makin' me better, you keep makin' me ill You keep makin' me ill
Я лежу на полу, там где ты бросил меня. Похоже, я приняла слишком много. Я плачу. Что ты наделал? Я думала, будет весело.
Я не могу оставаться на жизнеобеспечении, у нас нехватка электричества. Я не могу сидеть на морфии — у меня от него чесотка. Я снова попыталась позвать медсестру, но она такая сука. Похоже, мне пора убираться отсюда.
Я бегу со всех ног, к центру пустоты. В эпицентр моих несостоявшихся страхов. Клянусь, ты как таблетка. Вместо лечения, ты мне вредишь. Еще больше мне вредишь.
Я не сдвинулась с того места, где ты бросил меня. Наверное, это был неудачный трип1. Остальные таблетки, они были другими. Похоже, мне нужна помощь.
Я не могу оставаться на жизнеобеспечении, у нас нехватка электричества. Я не могу сидеть на морфии — у меня от него чесотка. Я снова попыталась позвать медсестру, но она такая сука. Похоже, мне пора убираться отсюда.
Я бегу со всех ног, к центру пустоты. В эпицентр моих несостоявшихся страхов. Клянусь, ты как таблетка. Вместо лечения, ты мне вредишь. Еще больше мне вредишь.
Я не могу оставаться на жизнеобеспечении, у нас нехватка электричества. Я не могу сидеть на морфии — у меня от него чесотка. Я снова попыталась позвать медсестру, но она такая сука. Похоже, мне пора убираться отсюда.
Я бегу со всех ног, к центру пустоты. В эпицентр моих несостоявшихся страхов. Клянусь, ты как таблетка. Вместо лечения, ты мне вредишь. Еще больше мне вредишь.
1) ухудшение психического и физического состояния из-за наркотиков, "плохое путешествие"