Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gravity (Poets of the fall)

*****
Перевод песни Gravity — Poets of the fall Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Слушать весь альбом

Gravity

Притяжение

Here at the station,
standing in the rain,
lost in my train of thought.
Looking around for a better time again,
but yesterday ain't running on this track.

Unpredictable fortune
is my past,
lights up my future,
at last,
ending my torture,
Torture.

Like gravity like love,
You get up after you fall.
Like gravity like love
I'm not afraid anymore.
Like gravity like love,
You get up after you fall,
I ain't afraid no more.

Out of no reason I've decided to stay,
present a solution to the problem.
So typical of me, that I concentrate on the destination
So much that I miss the journey there and back.

Unpredictable fortune
is my past,
lights up my future,
at last,
ending my torture,
Torture.

Like gravity like love,
You get up after you fall
Like gravity like love
I'm not afraid anymore
Like gravity like love,
You get up after you fall,
I ain't afraid no more.

If gravity was love,
if gravity was love,
if gravity was love...

Здесь, на станции,
Стою под дождём,
Потерянный в веренице своих мыслей.
Вновь смотрю по сторонам в поисках лучших времён,
Но вчера всё было иначе.

Непредсказуемая судьба,
моё прошлое,
Освещает моё будущее,
Наконец,
Прекращая мои муки.
Муки.

Как гравитация, так и любовь,
Ты поднимаешься после падений.
Как гравитация, так и любовь,
Я больше не боюсь.
Как гравитация, так и любовь,
Ты поднимаешься после падений.
Я уже не боюсь.

Без всякой причины я решил остаться,
Предоставить решение проблеме.
Так типично для меня, что я концентрируюсь на цели
Настолько, что пропускаю путешествие туда и обратно.

Непредсказуемая судьба,
моё прошлое,
Освещает моё будущее,
Наконец,
Прекращая мои муки.
Муки.

Как гравитация, так и любовь,
Ты поднимаешься после падений.
Как гравитация, так и любовь,
Я больше не боюсь.
Как гравитация, так и любовь
Ты поднимаешься после падений.
Я уже не боюсь.

Если бы притяжение было любовью,
Если бы притяжение было любовью,
Если бы притяжение было любовью...

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни