Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Wrapped around your finger (Police, the)

*****
Перевод песни Wrapped around your finger — Police, the Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Wrapped around your finger

Пляшу под твою дудку1

You consider me the young apprentice
Caught between the Scylla and Charibdes.
Hypnotized by you if I should linger
Staring at the ring around your finger.
I have only come here seeking knowledge,
Things they would not teach me of in college.
I can see the destiny you sold
Turned into a shining band of gold.

I'll be wrapped around your finger.
I'll be wrapped around your finger.

Mephistopheles is not your name,
But I know what you're up to just the same.
I will listen hard to your tuition,
And you will see it come to it's fruition.

I'll be wrapped around your finger.
I'll be wrapped around your finger.

Devil and the deep blue sea behind me
Vanish in the air you'll never find me.
I will turn your face to alabaster,
Then you'll find your servant is your master,

And you'll be wrapped around my finger.
I'll be wrapped around your finger.
You'll be wrapped around my finger.
I'll be wrapped around your finger...

Ты считаешь меня неопытным юнцом,
Застрявшим между Сциллой и Харибдой2
Загипнотизированный тобой, должен ли я колебаться,
Уставившись на кольцо на твоем пальце?
Я пришел сюда лишь в поисках знания
За тем, чему меня не смогли бы научить в колледже.
Я наблюдаю, как судьба, которую ты продала,
Превратилась в сияющие золотые узы.

Я буду плясать под твою дудку,
Я буду у тебя под каблуком.

Тебя зовут не Мефистофель3,
Но я знаю, что ты не далеко от него ушла.
Я буду слушать внимательно твои уроки,
И ты увидишь, что это осуществится.

Я буду плясать под твою дудку,
Я буду у тебя под каблуком.

Дьявол и глубокое голубое море за мной,
Растворяюсь в воздухе, ты никогда не найдешь меня.
Я обращу твое лицо в гипс,
И тогда ты обнаружишь, что твой слуга, на самом деле, — хозяин.

И ты будешь плясать под мою дудку,
Я буду у тебя под каблуком.
И ты будешь плясать под мою дудку,
Я буду у тебя под каблуком.

Автор перевода — Александра
Страница автора
1) пoмыкaть кeм-л.; вepёвки вить из кoгo-л., зacтaвить кoгo-л. пляcaть пoд cвoю дудку (нe cмeшивaть c pуccк. oбвecти кoгo-л. вoкpуг пaльцa) а в данном контексте еще один смысл — обручиться
2) По верованиям древних греков, на прибрежных скалах по обе стороны Мессинского пролива обитали два чудовища: Сцилла и Харибда, поглощавшие мореплавателей. Значение фразы:Меж двух огней, двух зол
3) наименование одного из духов зла, демона, чёрта, беса, дьявола, падшего ангела, Сатаны. Обычно выступает как спутник доктора Фауста.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Synchronicity

Synchronicity

Police, the


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни