Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nightside of Siberia (Powerwolf)

*****
Перевод песни Nightside of Siberia — Powerwolf Рейтинг: 5 / 5    40 мнений

Слушать весь альбом

Nightside of Siberia

Ночная сторона Сибири

Find the trail of war and darkness
In the night when they made us all believe
On the way to fate and Gloria
And we never found retreat
Curse the demons in the fortress
When to fight and to force them on their knees
For the life we pay euphoria
Lead a life, too late to flee

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning you will bleed
Tonight we still on it

Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far
Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far

First we take them into moonlight
Then we light up a pyre in the maze
And abord the flight to eschaton
May the father lead our way
Born to suffer life, immortal
Caught and damned for a light
we'll never see
Led astray beyond euphoria
And betrayed as all who pray

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning you will bleed
Tonight we still on it

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning you will bleed
Tonight we still on it

Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far
Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far

Выйди на след войны и тьмы
В ночь, когда они заставили нас всех поверить.
На пути к судьбе и славе
Мы так и не нашли отступления.
Прокляни демонов из крепости,
В сражении заставь их стоять на коленях.
За жизнь мы платим эйфорией.
Живи, слишком поздно бежать.

Огонь — прежде, чем враги смогут увидеть
Огонь до утра.
Огонь — ты истечёшь кровью без предупреждения.
Сегодня мы это продолжаем.

Ночная сторона Сибири, Сибири,
А утро далеко.
Ночная сторона Сибири, Сибири,
А утро далеко.

Сначала мы отведём их в лунный свет,
Затем разведём костёр в лабиринте
И обратимся к полёту к концу времён1.
Может ли Отец указывать наш путь?
Рождённый для пожизненного страдания, бессмертный,
Пойманный и проклятый светом,
которого мы никогда не увидим,
Сбившийся с пути за пределами эйфории,
И предавший всех, кто молился.

Огонь — прежде, чем враги смогут увидеть
Огонь до утра.
Огонь — ты истечёшь кровью без предупреждения.
Сегодня мы это продолжаем.

Огонь — прежде, чем враги смогут увидеть
Огонь до утра.
Огонь — ты истечёшь кровью без предупреждения.
Сегодня мы это продолжаем.

Ночная сторона Сибири, Сибири,
А утро далеко.
Ночная сторона Сибири, Сибири,
А утро далеко.

Автор перевода — zinnsoldat
1) Эсхатон (греч. «последняя вещь») — конечное событие истории, понимаемое многими теологами как Второе пришествие Христа.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни