Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fight from the inside (Queen)

*****
Перевод песни Fight from the inside — Queen Рейтинг: 4.8 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом

Fight from the inside

Борись изнутри1

Hey you boy, think that you know what you're doing
You think you're gonna set things to rights
You're just another picture on a teenage wall
You're just another sucker ready for a fall

You gotta
Fight from the inside
Attack from the rear
Fight from the inside

You can't win with your hands tied
Fight from the inside
Fight from the inside
Right down the line

Hey you boy think that you know what you're doing
You think that out in the streets is all free
You're just another money-spinner tool
You're just another fool

You gotta
Fight from the inside
Attack from the rear
Fight from the inside

You can't win with your hands tied
Fight from the inside
Fight from the inside
Right down the line

Эй ты, молодой, думаешь, ты знаешь, что творишь?
Ты думаешь, что тебе удастся расставить всё тут по местам?2
Ты просто еще одна картинка на стене малолетки,
Лишь ещё один выскочка, которого вот-вот забудут

Тебе бы надо
Работать изнутри 4
Подходить с обратной стороны 5
Вести борьбу внутри

Победить нельзя, если по рукам связан
Борись изнутри
Трудись изнутри
До последнего...3

Эй ты, молодой, думаешь, ты знаешь, что творишь?
Может, ты думаешь, что то, что на улицах, оно всё бесплатно?
Ты всего лишь прибыльный проект,
Ты просто еще один лох...

Тебе бы надо
Работать изнутри
Атакуй с тыла
Наладить внутреннюю борьбу

Победить нельзя, если по рукам связан
Нападай откуда не ждали
Работай их изнутри
До последнего...

Автор перевода — pl1
Страница автора
1) Автор — Roger Taylor. Мнения англоязычных на форумах: 1. про себя — сопротивление давлению общественности, 2. про других — совет молодым группам, в частности группе Kiss
2) set to rights — в т.ч. навести порядок, и т.д.
3) down the line — в т.ч. вдыхать кокаин; район города, где расположены "злачные места"
4) Fight from the inside — в т.ч. возможно что-то вроде "больше работать надо", выжимать из своей творческой составляющей все возможное, работать над предметом (музыкой) 48 часов в день, так как время уходит (молодежь активно переключалась с hard rock, glam rock, soft rock etc. на punk rock)
5) Attack from the rear — в т.ч. возможно "пора догонять / искать свое место в новых обстоятельствах (пока не канул в лету)" (молодежь уже активно переключалась с hard rock, glam rock, soft rock etc. на punk rock)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни