lyrsense.com

Перевод песни Cambia la piel (Ricky Martin)

Cambia la piel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Cambia la piel

Измени себя1

Te tomo la mano y no siento tu mano
Nos damos un beso y no siento tus labios
En tus ojos no luce el azul del cielo
Te miro y lo que veo me parece extraño

Cuando se abre la puerta no me late el corazón
Si en la noche te encuentro ya no pierdo la razón
Cuando estoy a tu lado no se me acelera el pulso
Tus caricias y abrazos ya no me queman

Cambia la piel y librate
De ese viejo amor que te hizo sufrir
Cambia la piel y límpiate
Todo ese rencor que no te hace bien

Volvieron los recuerdos que tanto te hicieron mal
Volvió la tristeza que te oprimía el alma
Y la amistad y el cariño que tanto nos unió
Cayeron en las redes de la desonfianza

Ya no tiembla tu cuerpo cuando hacemos el amor
Y a pesar del tiempo parece que nada sucedió
La complicidad que antes hubo entre los dos
Se subió a una paloma se fue volando, volando

Cambia la piel y librate
De ese viejo amor que te hizo sufrir
Cambia la piel y límpiate
Todo ese rencor que no te hace bien

Cambia la piel y olvídate
Del resentimiento que ensucia tu sangre
Cambia la piel y cierra la herida
Que se abrió aquel día y que nunca curó

Cambia la piel y convéncete
Que vine por ti pa’hacerte feliz
Cambia la piel y llámame
Olvídate de ese viejo amor

Cambia la piel
Libérate, libérate

Я держу тебя за руку, но не чувствую её тепла,
Мы дарим друг поцелуй, но я не чувствую твоих губ,
В твоих глазах не отражается синева небес,
Я смотрю на тебя, и то что я вижу, мне кажется странным.

Когда открывается дверь, мое сердце не стучит сильнее,
Если я нахожу тебя в ночи, уже не теряю разум,
Когда я рядом с тобою, мой пульс не учащается,
А твои ласки и объятия — уже не обжигают.

Измени себя и освободись
От этой старой любви, что заставила тебя страдать,
Измени себя и очисти
От этой злости, что не идет тебе во благо.

Вернулись воспоминания, причинившие тебе столько боли,
Вернулась грусть, лежавшая грузом на твоей душе,
А дружба и нежность, которые однажды нас объединили,
Запутались в сетях недоверия.

Уже не трепещет твое тело, когда мы занимаемся любовью,
Несмотря на время, кажется что ничего не произошло,
Единство, что раньше существовало между нами,
Обратилось голубкой и улетело, улетело.

Измени себя и освободись
От этой старой любви, что заставила тебя страдать,
Измени себя и очисти
От этой злости, что не идет тебе во благо.

Измени себя и забудь
О разочаровании, загрязняющем твою кровь,
Измени себя и прикрой ту рану,
Что однажды открылась, но так и не затянулась.

Измени себя и убеди себя,
Что я пришел ради тебя, чтобы сделать тебя счастливой,
Измени себя и позови меня,
Позабудь об этой старой любви,

Измени себя,
Освободи себя, освободи себя.

Автор перевода — K®immas
Страница автора
1) Cambia la piel — досл. поменяй кожу. По всей видимости, предлагается сделать это, как это делают змеи.

Песня на испанском языке

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin