lyrsense.com

Перевод песни A whiter shade of pale (Sarah Brightman)

A whiter shade of pale Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


A whiter shade of pale

Белее тени бледного

We skipped the light Fandango
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray

And so it was that later
As the Miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said there is no reason
And the truth is plain to see
But I wandered through my playing cards
And I would not let her be
One of the sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just as well have been closed

And so it was that later
As the Miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

Мы танцевали быстрое фанданго,
Выполняли "колесо" через всю арену.
Я чувствовала некоторое укачивание,
Но публика требовала большего.
Комната оживлялась сильнее,
В то время, как потолок уплывал.
Когда мы заказали очередной напиток,
Официант принес легкую закуску.

Итак, это было гораздо позднее,
В то время, как Мельник рассказывал свою историю
О том, что ее лицо, сначало едва призрачное,
Стало белее тени бледного.

Она сказала, что причины не было,
И правда проста.
Но я сбился в своих игральных картах
И я бы не позволил ей быть
Одной из шестнадцати непорочных девиц,
Которые уезжали на побережье.
И не смотря на то, что мои глаза были открыты,
Они могли бы быть с таким же успехом закрытыми.

Итак, это было гораздо позднее,
В то время, как Мельник рассказывал свою историю
О том, что ее лицо, сначало едва призрачное,
Стало белее тени бледного.

Композиция в исполнении Annie Lennox и в исполнении Engelbert Humperdinck с другим вариантом перевода.

«A whiter shade of pale» — дебютная песня группы Procol Harum, одна из самых известных песен группы. Песня стала номер один в британском чарте синглов (UK Singles Chart) 8 июня 1967 года, и оставалась на этом месте в течение шести недель. Без особой рекламы она достигла пятого места в американских чартах. Была номером один в чартах Нидерландов, Германии, Австралии, Ирландии. Песня входит в число менее чем 30 синглов всех времен, которые были проданы в количестве более чем 10 млн копий по всему миру. В 2004 году журнал Rolling Stone поместил песню на 57-е место в своем списке «500 величайших песен всех времен».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand