Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни friends with you (scary jokes, the)

*****
Перевод песни friends with you — scary jokes, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


friends with you

дружили с тобой

How long do I have to wait
'Til my lonely days are over?
My heart is on the train
A bag without an owner

I put myself to bed just halfway through the party
I love all my friends but I hate when their eyes are on me
I miss being friends with you,
But what can I do?
What can I do but leave you alone?

Here's to you and me
And the crumbling infrastructure no one else can see
The end result of my own reckless impulsivity
Could you spare a sec to talk to me?

But what is left to say?
Now we see each other plain
Why do you pretend
You don't know who's to blame?

Underneath the streetlight
You are dark and sweet and golden
I creep out of the night
To rest my head on your shoulder

And I can tell you really love me
Can you tell I'm really sorry?
Can you tell I'm REALLY SORRY?
Let's just go home

Сколько я должна ждать,
Пока закончатся мои одинокие дни?
Моё сердце на поезде,
Сумка без владельца.

Я легла в кровать уже в середине вечеринки,
Я люблю своих друзей, но ненавижу, когда на меня смотрят.
Я скучаю по временам, когда мы были друзьями,
Но что я могу поделать?
Что я могу делать, кроме как оставить тебя в покое?

Выпьем за нас с тобой
И разваливающуюся инфраструктуру, которую никто не видит.
Результат моей безрассудной импульсивности.
Можешь потратить секунду и поговорить со мной?

Но что я ещё могу сказать?
Теперь мы ясно видим друг друга.
Почему ты притворяешься,
Что не знаешь, кто виноват?

Под уличным фонарём
Ты тёмный, милый и золотой.
Я крадусь из ночи,
Чтобы положить свою голову на твоё плечо.

И я могу сказать, что ты правда любишь меня.
Можешь ли ты сказать, что мне правда жаль?
Можешь ли ты сказать, что мне ПРАВДА ЖАЛЬ?
Давай просто пойдём домой.

Автор перевода — Юзу

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни