lyrsense.com

Перевод песни Almost sorry (Sergey Lazarev)

Almost sorry Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Almost sorry

Почти жаль

Disrespecting me I feel it to the core
You keep dismissing me like I am nothing more
Than just another guy to push around
It don't matter what I say, it's still the same
I've been doing more
Than you could ever survive
Confident, I'm in control
And it's my life

I'm almost sorry for you
You don't know what you're getting into
I'm not sorry for the things I do
But I'm almost sorry
I'm almost sorry for you
You don't know what you're getting into
You won't know me till you know the truth
And I'm almost sorry for you

I'm so tired of everything being a fight
If you'd listen you would see sometimes I'm right
I hate the fact that my life's one big defense
And it's all because of people like you, and
I've been doing more
Than you will ever know
You make no effort to know me
That's 'cause you're too busy messing with me

I'm almost sorry for you
You don't know what you're getting into
I'm not sorry for the things I do
But I'm almost sorry
I'm almost sorry for you
You don't know what you're getting into
You won't know me till you know the truth
And I'm almost sorry for you

Despite of what you think I'm not desperate 'Cause
I don't need you, I've still got it
Give me some respect, you might get it
Why don't you try some time

Неуважение ко мне, я чувствую это,
Ты избегаешь меня, словно я — не более,
Чем очередной парень для забавы.
Неважно, что я говорю, всё равно.
Я делал больше,
Чем ты могла бы вынести.
Честно, я в порядке,
И это моя жизнь.

Мне почти жаль тебя,
Ты не знаешь, во что ввязываешься.
Я не сожалею о содеянном мной,
Но мне почти жаль,
Мне почти жаль тебя,
Ты не знаешь, во что ввязываешься.
Ты не узнаешь меня, пока не узнаешь правду,
И мне почти жаль тебя.

Я так устал от всего, что было сплошным боем,
Если бы ты слушала, ты бы поняла, что иногда я прав.
Я ненавижу тот факт, что моя жизнь — сплошная защита,
И это всё из-за таких людей, как ты, и
Я делал больше,
Чем ты могла себе представить.
Ты не делаешь даже попытки узнать меня,
Потому что ты слишком занята ссорами со мной.

Мне почти жаль тебя,
Ты не знаешь, во что ввязываешься.
Я не сожалею о содеянном мной,
Но мне почти жаль,
Мне почти жаль тебя,
Ты не знаешь, во что ввязываешься.
Ты не узнаешь меня, пока не узнаешь правду,
И мне почти жаль тебя.

Независимо от того, что ты думаешь, я не в отчаянии,
Потому что ты не нужна мне, я это чувствую.
Уважай меня хоть не много, ты могла бы сделать это,
Почему бы тебе не попробовать однажды?

Автор перевода — bambina
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

17.08.(1977) День рождения Tarja Turunen