Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sucker punch (Sigrid)

*****
Перевод песни Sucker punch — Рейтинг: 3.7 / 5    6 мнений


Sucker punch

Удар исподтишка

Meet me in the hallway
For a cup of coffee by the stairs;
We're both in a hurry.
Let's steal a minute when there's no one there;
Both our hoodies red.
You're in my head.

Yeah, there's no pressure.
At least that's what we always said;
I was keeping it together.
I guess I didn't understand
That I fell for you;
I lost my cool.

It hit me like a sucker punch:
Just one look and I'm out of touch;
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad.
But I still come back for that.
Sucker punch:
Just one look and I'm out of touch;
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad.
But I still come back for that.
Sucker punch.

I try to come up with the bad things.
Didn't wanna write a happy song.
You've had only good reactions,
So I don't wanna be the one
To fuck this up, I swear.
Out of nowhere,

It hit me like a sucker punch:
Just one look and I'm out of touch;
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad.
But I'll still come back for that.
Sucker punch;
Just one look and I'm out of touch;
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad.
But I'll still come back for that.

Sucker punch,
Sucker punch,
Sucker punch;
But I still come back for that.

Sucker punch;
Just one look and I'm out of touch;
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad.
But I still come back for that;
Sucker punch.

Застаёшь меня в прихожей
За чашкой кофе близ лестницы:
Мы оба спешим.
Давай останемся вдвоём ненадолго, пока там никого;
Обе наши толстовки красного цвета.
Ты в моей голове.

Да, я не давлю.
Во всяком случае, мы всегда так говорили;
Я не подавала виду.
Кажется, я не осознавала,
Что влюбилась в тебя;
Я потеряла самообладание.

Меня осенило, словно удар исподтишка:
Лишь один взгляд — и я вне досягаемости;
Я схожу с ума: страшно, вдруг всё кончится плохо.
Но я до сих пор упираюсь в это;
Удар исподтишка;
Лишь один взгляд — и я вне досягаемости;
Я схожу с ума: страшно, вдруг всё кончится плохо.
Но я до сих пор упираюсь в это;
Удар исподтишка.

Я пытаюсь рассуждать о плохих вещах.
Не хотела писать весёлую песню.
Что бы ни случилось, ты хорошо отзываешься.
Так что я не хочу быть той,
что оплошает, ей-богу;
Откуда ни возьмись,

Меня осенило, словно удар исподтишка:
Лишь один взгляд — и я вне досягаемости;
Я схожу с ума: страшно, вдруг всё кончится плохо.
Но я до сих пор упираюсь в это.
Удар исподтишка;
Лишь один взгляд — и я вне досягаемости;
Я схожу с ума: страшно, вдруг всё кончится плохо.
Но я до сих пор упираюсь в это.

Удар исподтишка,
Удар исподтишка,
Удар исподтишка;
Но я до сих пор упираюсь в это.

Удар исподтишка;
Лишь один взгляд — и я вне досягаемости;
Я схожу с ума: страшно, вдруг всё кончится плохо.
Но я до сих пор упираюсь в это.
Удар исподтишка.

Автор перевода — eliza in the pluto`s gravity

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Вчера

24.11.(1991) День памяти Freddie Mercury, одного из лучших рок-певцов XX века, вокалиста рок-группы Queen