Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Would it matter (Skillet)

*****
Перевод песни Would it matter — Skillet Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

Would it matter

Имело бы это значение?

If I wasn't here tomorrow
Would anybody care
If my time was up I'd wanna know
You were happy I was there
If I wasn't here tomorrow
Would anyone lose sleep
If I wasn't hard and hollow
Then maybe you would miss me

I know I'm a mess and I wanna be someone
Someone that I'd like better
I can never forget
So don't remind me of it forever (forever)

What if I just pulled myself together
Would it matter at all
What if I just try not to remember
Would it matter at all
All the chances that have passed me by
Would it matter if I gave it one more try
Would it matter at all

If I wasn't here tomorrow
Would anybody care
Still stuck inside this sorrow
I've got nothing and going nowhere

I know I'm a mess and I wanna be someone
Someone that I'd like better
I can never forget
So don't remind me of it forever

What if I just pulled myself together
Would it matter at all
What if I just try not to remember
Would it matter at all
All the chances that have passed me by
Would it matter if I gave it one more try
Would it matter at all

I know I'm a mess and I wanna be someone
Someone that I like better
Can you help me forget
Don't wanna feel like this forever, forever

What if I just pulled myself together
Would it matter at all
What if I just try not to remember
Would it matter at all
All the chances that have passed me by
Would it matter if I gave it one more try

If I left tomorrow
Would anybody care
Stuck in this sorrow
Going nowhere

All the chances that have passed me by
Would it matter if I gave it one more try
Would it matter at all

Если бы завтра я исчез,
Было бы кому-нибудь до этого дело?
Если бы моё время вышло, я хотел бы знать,
Что ты была счастлива, когда я был рядом.
Если бы завтра я исчез,
Потерял бы кто-нибудь сон?
Если бы я не был грубым и бездушным,
Тогда, быть может, ты бы по мне скучала.

Я знаю, что я заблудился и хочу быть кем-то,
Кто бы нравился мне больше.
Я никак не могу забыть,
Так не напоминай мне об этом никогда (никогда).

Что, если бы я взял себя в руки?
Имело бы это значение?
Что, если бы я попытался не вспоминать,
Имело бы это значение?
Все шансы, что я упустил,
Имело бы значение, если бы я попытался еще раз?
Имело бы это значение?

Если бы завтра я исчез,
Было бы кому-нибудь до этого дело?
Я по-прежнему вязну в этой печали.
У меня нет ничего, я иду в никуда.

Я знаю, что я заблудился и хочу быть кем-то,
Кто бы нравился мне больше
Я никак не могу забыть,
Так не напоминай мне об этом никогда

Что, если бы я взял себя в руки?
Имело бы это значение?
Что, если бы я попытался не вспоминать,
Имело бы это значение?
Все шансы, что я упустил,
Имело бы значение, если бы я попытался еще раз
Имело бы это значение?

Я знаю, что я заблудился и хочу быть кем-то,
Кто бы нравился мне больше
Ты можешь помочь мне забыть?
Я никогда не хочу чувствовать себя вот так

Что, если бы я взял себя в руки?
Имело бы это значение?
Что, если бы я попытался не вспоминать,
Имело бы это значение?
Все шансы, что я упустил,
Имело бы значение, если бы я попытался еще раз?

Если бы завтра я исчез,
Было бы кому-нибудь до этого дело?
Увязший в печали,
Идущий в никуда.

Все шансы, что я упустил,
Имело бы значение, если бы я попытался еще раз?
Имело бы это значение?

Автор перевода — Philosopher

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA