lyrsense.com

Перевод песни Let's do it again (Smokie)

Let's do it again Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Let's do it again

Сделаем это снова

I woke up with my head in the sink again
hanging out all night with my friends
my brain feels like it's caving in
Lager is still the king

If only I could change this head of mine
Ohh what a price to pay for a good old time
One single turned to forty pints
Ohh my....

Life is a wonderful thing don't you know?
You gotta put it on fire let it go
like there's no tomorrow
You gotta chase your dreams don't make'm disappear
and tomorrow my friends we'll do it all over again...

When I close my eyes I see your face
I hear your voice and feel your warm embrace
The laughs we had the plans
Let's go to the south of France

Babe I hear you knocking on my door
"Come on out let's do it just once more"
Get up let's have a ball
What do you say? Come on...

Life is a wonderful thing don't you know?
You gotta put it on fire let it go
like there's no tomorrow
You gotta chase your dreams don't make'm disappear
and tomorrow my friend we'll do it all over again..

Ohhh the banging in my head
It spins round and round...

Life is a wonderful thing don't you know?
You gotta put it on fire let it go
like there's no tomorrow
You gotta chase your dreams don't make'm disappear
and tomorrow my friend we'll do it all over again..

Я снова проснулся с головой в раковине —
Мы всю ночь тусовались с друзьями.
Кажется, что мой мозг раскалывается.
Светлое пиво по-прежнему король.

Если бы я только мог поменять свою голову!
Какую же цену приходится платить за старые добрые времена!
Одна кружка пива превратилась в сорок.
Боже мой! Боже мой!

Жизнь — прекрасная штука! Разве ты не знаешь?
Ты должен «зажечь» ее, расслабиться.
Будто завтрашний день не наступит.
Ты должен следовать за своей мечтой, не дать ей исчезнуть.
А завтра, друзья мои, мы сделаем это снова.

Когда я закрываю глаза, я вижу твое лицо.
Я слышу твой голос и чувствую твое нежное объятие.
Мы смеялись, планировали
Поехать на юг Франции.

Милая, я слышу, как ты стучишься в мою дверь:
«Давай выходи! Сделаем это еще раз!
Вставай! Повеселимся!
Что ты говоришь? Перестань!»

Жизнь — прекрасная штука! Разве ты не знаешь?
Ты должен «зажечь» ее, расслабиться.
Будто завтрашний день не наступит.
Ты должен следовать за своей мечтой, не дать ей исчезнуть.
А завтра, друзья мои, мы сделаем это снова.

Шум в голове.
Она идет кругом.

Жизнь — прекрасная штука! Разве ты не знаешь?
Ты должен «зажечь» ее, расслабиться.
Будто завтрашний день не наступит.
Ты должен следовать за своей мечтой, не дать ей исчезнуть.
А завтра, друзья мои, мы сделаем это снова.

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни