lyrsense.com

Перевод песни Can't have it all (Sophie Ellis-Bextor)

Can't have it all Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Can't have it all

Все это не может быть моим

I tell myself I can't have you
it's something that I'll ignore
I tell myself I don't need you
but I'm falling, falling once more
and everyday it gets harder
to pick my heart of the floor
I say it over and over
girl, you can't have it all, you can't have it all

I dream that you bring me your love
only in my dreams, it's not enough

I keep on telling myself, telling myself
I can't have, can't have it all, can't have it all
I keep on telling myself I can't have it all
I can't have you

And now I'm learning to live, learning to live
I'm learning to live on without
having your love returning
I can't have it all
but all that I want is you

You remain in the twilight
with eyes that look but don't see
and I'm a book lying open
while you're a lock with no key

I kid myself every morning
that the ache for you is no more
I dream that you bring me your love

I keep on telling myself, telling myself
I can't have, can't have it all, can't have it all
I keep on telling myself I can't have it all
I can't have you

And now I'm learning to live, learning to live
I'm learning to live on without
having your love returning
I can't have it all
you're all that I want

Why won't I listen when I hear them saying
you're better off without a heart that's breaking
though I'm fool enough to love when you don't want me
I'm wise enough to know that you will always haunt me

I keep on telling myself, telling myself
I can't have, can't have it all, can't have it all
I keep on telling myself I can't have it all
I can't have you

And now I'm learning to live, learning to live
I'm learning to live on without
having your love returning
I can't have it all
but all that I want is you

Why won't I listen when I hear them saying
you're better off without a heart that's breaking (is you)
though I'm fool enough to love when you don't want me
I'm wise enough to know that you will always haunt me

And now I'm learning to live, learning to live
I'm learning to live on without
having your love returning
I can't have it all
you're all that I want

Я твержу себе, что ты не можешь быть моим,
Но я не принимаю это во внимание...
Я твержу себе, что ты мне не нужен,
Но я вновь и вновь срываюсь...
И с каждым днем все труднее
Поднимать свое сердце с пола.
Я твержу себе снова и снова:
"Девочка, ты не можешь владеть этим всем, не можешь..."

Я мечтаю, что ты подаришь мне свою любовь...
Одних мечтаний мне так мало...

Я продолжаю убеждать себя, убеждать себя,
Все это не может быть моим, не может быть моим,
Я продолжаю убеждать себя: все это не может быть моим,
Ты не можешь быть моим...

И теперь я учусь жить,
Учусь жить,
Я учусь выживать без
Твоей ответной любви.
Это все не может быть моим,
Но я хочу лишь одного — тебя!..

Ты держишься в полумраке,
Твои глаза открыты, но ты не замечаешь...
А я — открытая книга, тогда как
Ты замок, к которому не подберешь ключа...

Я каждое утро обманываю себя,
Что боль по тебе прошла...
Я мечтаю, что ты подаришь мне свою любовь...

Я продолжаю убеждать себя, убеждать себя,
Все это не может быть моим, не может быть моим,
Я продолжаю убеждать себя: все это не может быть моим,
Ты не можешь быть моим...

И теперь я учусь жить,
Учусь жить,
Я учусь выживать без
Твоей ответной любви.
Это все не может быть моим,
Но я хочу лишь одного — тебя!..

И почему я не прислушиваюсь, когда мне говорят,
Что лучше сдаться и не следовать зову сердца...
Хоть я и довольно глупа, чтобы любить тебя, кода ты не хочешь меня,
Но я довольно мудра, чтобы понять, что ты вечно будешь преследовать меня...

Я продолжаю убеждать себя, убеждать себя,
Все это не может быть моим, не может быть моим,
Я продолжаю убеждать себя: все это не может быть моим,
Ты не можешь быть моим...

И теперь я учусь жить,
Учусь жить,
Я учусь выживать без
Твоей ответной любви.
Это все не может быть моим,
Но я хочу лишь одного — тебя!..

И почему я не прислушиваюсь, когда мне говорят,
Что лучше сдаться и не следовать зову сердца...
Хоть я и довольно глупа, чтобы любить тебя, кода ты не хочешь меня,
Но я довольно мудра, чтобы понять, что ты вечно будешь преследовать меня...

И теперь я учусь жить,
Учусь жить,
Я учусь выживать без
Твоей ответной любви.
Это все не может быть моим,
Но я хочу лишь одного — тебя!..

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

16.08.(1977) День памяти короля рок-н-ролла Elvis Presley