lyrsense.com

Перевод песни Leave the others alone (Sophie Ellis-Bextor)

Leave the others alone Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Leave the others alone

Забудешь обо всех

Black and gold
A safe combination
Heaviness sets the seed
For the next generation
You say we're so alike
Well, I wouldn't want to live on the difference
No, I wouldn't want to live on the difference

Sitting down
At 10, 000 feet
Nothing's artificial
It shouldn't be a word
I live on my dreams
Well, I'd never do anything to make them happen
No, I'd never do anything to make them happen

Suddenly, I'm forced to think
And make the right decision
I'm on the brink
You've put me in a position
I'll tell you what
I'll give you me
If you leave the others alone

Canvas cracks
Face unrecognisable
Eyes, have a stony gaze
Moving's not advisable
I know who you are
So, I don't feel the need to make conversation
No, I don't feel the need to make conversation

Suddenly, I'm forced to think
And make the right decision
I'm on the brink
You've put me in a position
I'll tell you what
I'll give you me
If you leave the others alone
Leave the others alone

I'll give you me

Черный с золотым —
Отличное сочетание!
Депрессия сеет семена
Для будущего поколения.
Ты говоришь, мы так похожи...
Ну, я бы и не пожелала жить в разногласии,
Нет, я бы не поделала жить в разногласии...

Сидим
На высоте в 10 тысяч футов.
Ничего не естественного.
И не надо слов.
Я живу своими мечтами.
Что ж, я бы и пальцем о палец не ударила, чтобы их осуществить,
Нет, я бы и пальцем о палец не ударила, чтобы их осуществить...

Внезапно я вынуждена задуматься
И принять верное решение.
Я на грани,
Ты поставил меня в эту позицию.
Я расскажу тебе все,
Я подарю тебе себя,
Если ты забудешь обо всех...

Холст трескается...
Черты лица не разобрать...
В глазах — холодный взор,
Движения не благоразумны.
Я знаю, кто ты.
Так что нет необходимости в разговорах,
Нет, в разговорах нет необходимости...

Внезапно я вынуждена задуматься
И принять верное решение.
Я на грани,
Ты поставил меня в эту позицию.
Я расскажу тебе все,
Я подарю тебе себя,
Если ты забудешь обо всех...

Я отдам тебе себя...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin