lyrsense.com

Перевод песни Are you growing tired of my love? (Status Quo)

Are you growing tired of my love? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Are you growing tired of my love?

Не устаешь ли ты от моей любви?

You never seem, seem to have the time
To listen to what I say
How can I know just what goes on in your mind
If you always walk away

So what's the good, what's the good of trying
And hanging around you begging for your love
When it seems there's someone else in your dreams
And I can't be sure of you anymore

Are you growing tired of my love?
Have you had too much of my love?
Are you growing tired of my love?
Where is the love you once gave me?

And when we meet, things are not the same now,
You always hurry away
And all the friends that once you used to share with me
Are ignored now,and you're bored now

I guess we're through, but still I go on hoping
Because you never put it into words
Can't you see you should be honest with me
And I've got to find what is in your mind

Are you growing tired of my love?
Have you had too much of my love?
Are you growing tired of my love?
Where is the love you once gave me?

Are you growing tired of my love?
Have you had too much of my love?
Are you growing tired of my love?
Where is the love you once gave me?

Are you growing tired of my love?
Have you had too much of my love?
Are you growing tired of my love?
Where is the love...

У тебя, кажется, никогда не было времени
Слушать, что я говорю
Как я мог знать, что приходит тебе на ум
Если ты всегда уходила

Что толку, что толку пытаться
Бегать вокруг тебя, прося о любви
Когда, кажется, есть кто-то еще в твоих мечтах
И я Не могу быть в тебе уверен

Не устаешь ли ты от моей любви?
Не слишком ли много моей любви?
Не устаешь ли ты от моей любви?
Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?

С тех пор как встретились, все стало по-другому,
Ты всегда убегаешь
И на всех друзей, которые были нашими общими,
Тебе теперь все равно, и ты скучаешь

Я думаю у нас все кончено, но продолжаю надеяться
Потому что ты никогда не говорила об этом
Разве ты не видишь, ты должна быть честна со мной
И мне нужно понять, что у тебя на уме

Не устаешь ли ты от моей любви?
Не слишком ли много моей любви?
Не устаешь ли ты от моей любви?
Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?

Не устаешь ли ты от моей любви?
Не слишком ли много моей любви?
Не устаешь ли ты от моей любви?
Где та любовь, которую ты мне однажды даровала?

Не устаешь ли ты от моей любви?
Не слишком ли много моей любви?
Не устаешь ли ты от моей любви?
Где та любовь...

Автор перевода — Red Special

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Spare parts

Spare parts

Status Quo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни