lyrsense.com

Перевод песни Sail away with me (Sunrise Avenue)

Sail away with me Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Sail away with me

Уплыви со мной

There’s a hundred love boats
All around me
And they all make the waves too high
There’s a heavy burden
On my shoulders
And it slowly pulls me down

I just have no one to sail with me
I just have no one to sail with me

Would you sail away with me
Could you leave it all behind and float away
And to lie beside me
When the sun goes down
Would you take me as I am
I would hold you all the way I’d understand
We will break the strongest waves to see the land

There’s some in the water
Close to drowning
And I’m always a stroke behind
And the taken sailors
Don’t realize
How they’d need to respect their wives

I just have no one who would sail with me

Would you sail away with me
Could you leave it all behind and float away
And to lie beside me
When the sun goes down
Would you take me as I am?
I would hold you all the way I’d understand
I need to sail away
But I can’t beat the waves without you

The wind is calm
The ocean sleeps
We must leave now
The sky is dark
Others are gone
We must leave now

Would you sail away with me

Множество лодок,
качающихся на волнах любви,
окружает меня.
Тяжкая ноша
на моих плечах
тянет вниз.

У меня нет никого, кто бы уплыл со мной
У меня нет никого, кто бы уплыл со мной

Уплывешь ли ты со мной,
все бросив,
чтобы, лежа рядом,
встречать закат?
Если бы ты приняла меня таким, какой я есть,
я бы не отпустил тебя никогда,
мы бы преодолели самые бурные волны, чтобы увидеть землю.

В воде
что-то тонет,
и я не успеваю помочь.
Бывалые моряки
не осознают,
что им следовало бы уважать своих жен.

У меня нет никого, кто бы уплыл со мной

Уплывешь ли ты со мной,
все бросив,
чтобы, лежа рядом,
встречать закат?
Если бы ты приняла меня таким, какой я есть,
я бы не отпустил тебя никогда.
Мне нужно уплывать,
но я не смогу справиться с волнами без тебя.

Ветер стих,
океан погрузился в сон,
нам пора отправляться в путь.
Темное небо,
остальные уже ушли,
нам пора отправлять в путь.

Уплывешь ли ты со мной?

Автор перевода — Energizer
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin