lyrsense.com

Перевод песни Alive (Superchick)

Alive Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Alive

Жива

Don't bury me, I'm not yet dead...
Don't bury me, I'm not yet dead...

Don't bury me, I'm not yet dead,
Not a walking zombie with no head,
Not a Stepford wife 1 made to obey,
Don't want to go through life that way.

I'm alive, I'm alive,
That's what I say!
I'm alive, I'm alive,
Gonna live that way!
I'm alive, I'm alive,
That's what I say!
I'm alive and I'm gonna live today.

Do robots dream of electric sheep?
I need to live my dreams, not just in my sleep.
I've been holed up here, but it's time to leave,
I need to make my move while I've air to breathe.

Don't give me drugs, no Novocaine 2
I must be alive 'cause I still feel pain.
We were born with wings,
We were made to fly,
We were meant to live while we're still alive.

I'm alive, I'm alive,
That's what I say!
I'm alive, I'm alive,
Gonna live that way!
I'm alive, I'm alive,
That's what I say!
I'm alive and I'm gonna live today.

Не хороните меня, я еще не умерла...
Не хороните меня, я еще не умерла...

Не хороните меня, я еще не умерла,
Я не хожу как безглавый зомби,
Я не Стэпфордская жена, сделанная, чтобы подчиняться,
Не хочу прожить жизнь так.

Я жива, я жива,
Это то, о чем я говорю!
Я жива, я жива,
Я собираюсь продолжать жить так же!
Я жива, я жива,
Это то, о чем я говорю!
Я жива и я собираюсь сегодня жить.

Роботам снятся электрические овцы?
Мне нужно жить моими мечтами, не только в моем сне.
Я пряталась здесь от людей, но пришло время уйти,
Мне нужно действовать, пока у меня есть воздух, чтоб дышать.

Не давайте мне наркотиков, не надо новокаина,
Я, должно быть, жива, потому что я все еще чувствую боль.
Мы родились с крыльями,
Мы были созданы, чтобы летать,
Нам предназначено жить, пока мы еще живы.

Я жива, я жива,
Это то, о чем я говорю!
Я жива, я жива,
Я собираюсь продолжать жить так же!
Я жива, я жива,
Это то, о чем я говорю!
Я жива и я собираюсь сегодня жить.

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора
1) Stepford wife — имеется в виду фильм "The Stepford Wives" ("Стэпфордские жены") — женщины города Стэпфорд были примерными хозяйками и стопроцентно преданными мужьям.
2) Novocaine — новокаин, лекарственный обезболивающий препарат.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Rock what you got

Rock what you got

Superchick


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin