lyrsense.com

Перевод песни April 14th (Swallow the Sun)

April 14th Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


April 14th

Четырнадцатое апреля

April 14th and the sabbath is near.
The ground is trembling,
weakened by the longest winter.
These are the last steps
of the frost giants as they leave.

An April moon is rising as the trees turn to rust.
Killing season comes in shades of gray.
An April moon is rising as the spring turns to dust.
We lie down to a howling sound
as the world is slowly coming down.

Bless me, ghosts of winter,
for you have made me stronger,
to face this day and ever nights,
further north our paths will go.
South is burning, east is vast,
west is dying fast.
But as I leave,
my heart holds no fear;
I know there's nothing from here.

An April moon is rising as the trees turn to rust.
Killing season comes in shades of gray.
An April moon is rising as the spring turns to dust.
We lie down to a howling sound...

On the altar of endless snow,
on a deep glacier's glow,
we prepare our graves.
Here under the north star I will sleep away,
to the deep hum of your icy womb.
April 14th, and death is here,
the tide has finally turned.

The ground is trembling,
weakened by the longest winter.
These are the last steps
of the frost giants as they leave.
But my heart holds no fear;
for I know there's nothing from here...

Четырнадцатое апреля, близится шабаш.
Земля содрогается,
Ослабленная самой долгой из зим —
Это раздаются последние шаги
Удаляющихся прочь ледяных великанов.

Апрельская луна восходит над увядающими деревьями,
Грядет смертоносный сезон, облаченный в оттенки серого.
Апрельская луна озаряет небо, пока весна превращается в прах,
Мы опускаемся на землю под звуки разносящегося воя,
Пока мир медленно близится к своей гибели.

Благословите меня, зимние духи,
Ибо вы сделали меня сильнее,
Чтобы встретить эти дни и ночи —
Ибо наш путь пролегает дальше на север.
Юг полыхает, восток безграничен,
Запад стремительно гибнет.
Но я отбываю
Без страха в сердце;
Я знаю, что от этого мира в нем нет ничего.

Апрельская луна восходит над увядающими деревьями,
Грядет смертоносный сезон, облаченный в оттенки серого.
Апрельская луна озаряет небо, пока весна превращается в прах,
Мы опускаемся на землю под звуки разносящегося воя...

На алтаре вечной зимы,
В холодном сиянии ледников,
Мы роем себе могилы.
Здесь, под северной звездой, я усну
Под звуки колыбельной твоего ледяного чрева.
Четырнадцатое апреля, смерть уже здесь,
Волна наконец обратилась.

Земля содрогается,
Ослабленная самой долгой из зим —
Это раздаются последние шаги
Удаляющихся прочь ледяных великанов.
Но в моем сердце нет страха,
Ибо я знаю — от этого мира в нем не осталось ничего...

Автор перевода — Елена

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни