lyrsense.com

Перевод песни World War me (Theory of a Deadman)

World War me Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


World War me

Мировая война моей души

Wooh Oh oooh this is world war me
Wooh oh oooh I will never find peace,
I'm the only enemy

I'm the king of doubt, I fight out all on the inside
I'm the poster child of denial,
there is nothing I can't hide
I'm punching holes in walls because,
I let them build up way too long, sabotage
Everything I ever had, and now I'm seeing red but,
there is no one else to blame but the voices in my head

Wooh oh oooh this is world war me
Wooh oh oooh I will never find peace
I look into the mirror and I hate what I've become
'Cause I'm the only casualty
from damage that I've done
I'm the only enemy in world war me

I know you tried to show me the light,
I feed on the darkness
I've lost control, I'm down in a hole,
I'm broken and helpless
The noose is getting tight, so tight,
will I make it through the night
It's time to surrender to myself and crawl out of this hell, the battle is in my head, there is nobody else

Wooh oh oooh this is world war me
Wooh oh oooh I will never find peace
I look into the mirror and I hate what I've become
'Cause I'm the only casualty
from damage that I've done
I'm the only enemy in world war me

How do you runaway when you're the enemy
No, there is no way out,
nothing is gonna save me now

Wooh oh oooh this is world war me
Wooh oh oooh I will never be free

Wooh oh oooh this is world war me
Wooh oh oooh I will never find peace
I look into the mirror and I hate what I've become
'Cause I'm the only casualty
from damage that I've done
I'm the only enemy in world war me

О, о да, это мировая война моей души.
О, о, о да, мне никогда не обрести покой,
Я единственный враг.

Я король сомнений, я изгоняю все наружу,
Я рекламный отверженный ребенок,
Нет ничего, что я не могу утаить.
Я пробиваю в стенах дырки, потому что
Я позволил построить их слишком высоко, испортить
Все, что я имел, и теперь я в ярости, но
Некого винить, кроме голосов в моей голове.

О, о да, это мировая война моей души,
О, о, о да, мне никогда не обрести покой.
Я гляжу в зеркало и ненавижу того, кем я стал,
Потому что я единственная жертва
Причиненного мною вреда,
Я единственный враг в мировой войне моей души.

Я знаю, вы пытались указать мне свет,
Но я насыщаюсь темнотой.
Я потерял контроль, я скатился в пропасть,
Я разбит и беспомощен.
Петля затягивается, так сильно,
Проживу ли я эту ночь?
Пора сдаться самому себе и выкарабкаться отсюда,
Черт, эта битва в моей душе, больше никого нет.

О, о да, это мировая война моей души,
О, о, о да, мне никогда не обрести покой.
Я гляжу в зеркало и ненавижу того, кем я стал,
Потому что я единственная жертва
Причиненного мною вреда,
Я единственный враг в мировой войне моей души.

Как убежать, когда ты и есть враг?
Нет, отсюда нет выхода,
Теперь меня ничему не спасти

О, о да, это мировая война моей души,
О, о, мне никогда не обрести свободу.

О, о да, это мировая война моей души,
О, о, о да, мне никогда не обрести покой.
Я гляжу в зеркало и ненавижу того, кем я стал,
Потому что я единственная жертва
Причиненного мною вреда,
Я единственный враг в мировой войне моей души.

Автор перевода — Elaine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin