Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Don't belong in Hollywood (Tom Odell)

*****
Перевод песни Don't belong in Hollywood — Tom Odell Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Don't belong in Hollywood

Не место в Голливуде

Hello, my beautiful friend
Did you get the money that your mother sent?
Your pictures don't make sense
Are you happy or do you just pretend?
You live in a town made by movie stars and educated hearts
Might sound like Amy Winehouse singing in your car
Do you wanna play that part?
Wear a dress your record label bought you
Fall in love with some Californian boy

Fool me, did you think you could
You don't belong in Hollywood, no no

Hey kids, look at my face
I'm sick and tired of being somebody that you hate
Gee whiz, pack all my bags
I'll buy a first class seat direct to L.A., yes
No boy, I'll be an music star
I'll buy a Jaguar
And every joke I tell the audience will laugh
Beverley boulevard
One day we'll be standing there face to face
But you won't see the tears beneath my Prada shades

Fool you all I thought I could
I don't belong in Hollywood, no no

Say what you wanna say
How people change and there's no point reminiscing
It's three AM and I'm still awake
I keep thinking babe, my phone's vibrating

Fool me, did you think you could
Come back to America
I should've loved you when I could
Oh, we're hopelessly misunderstood
We don't belong in Hollywood
No, we don't belong in Hollywood, no no

Здравствуй, мой прекрасный друг,
Ты получила деньги, которые прислала тебе твоя мать?
Твои фотографии кажутся лишенными смысла.
Ты счастлива или просто притворяешься?
Ты живешь в городе кинозвезд и образованных сердец,
Можешь выглядеть как Эми Уайнхаус, поя в своей машине.
Хочешь сыграть эту роль?
Надень платье, которое купил тебе лейбл,
Влюбись в какого-то калифорнийского мальчика.

Ты думала, что сможешь обмануть меня.
Тебе не место в Голливуде, нет, нет.

Эй, ребята, посмотрите на мое лицо,
Мне надоело быть тем, кого вы ненавидите.
Черт возьми, я упакую, все свои сумки,
Куплю билет первого класса прямо до Лос-Анджелеса, да.
Нет, друг, я буду звездой музыки.
Я куплю Ягуар,
Над каждой моей шуткой зрители будут смеяться.
Бульвар Беверли...
Однажды мы будем стоять там лицом к лицу,
Но ты не увидишь слез под моими очками от Prada .

Я думал, что смогу обмануть тебя.
Мне не место в Голливуде, нет, нет.

Скажи то, что хотела.
Нет никакого смысла вспоминать как люди меняются.
Уже три часа ночи, а я все не сплю,
Я продолжаю думать, детка, а мой телефон вибрирует.

Ты думала, что сможешь обмануть меня,
Вернуться в Америку.
Я должен был любить тебя, когда мог.
О, мы все безнадежно неправильно поняли.
Нам не место в Голливуде,
Нет, нам не место в Голливуде, нет, нет.

Автор перевода — Dorothy!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни