Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Downtown (Tom Waits)

*****
Перевод песни Downtown — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Downtown

Деловой центр города

Red Pants and the Sugarman in the Temple Street gloom
Drinkin' Chivas Regal in a four dollar room
Just another dead soldier in a powder blue night
Sugarman says baby, everything's alright

Goin' downtown, down downtown
Goin' down downtown

Montclaire de Havelin doin' the St. Vitus dance
Lookin' for someone to chop the lumber in his pants
How am I gonna unload all of this ice and all this mink
All the traffic in the street, but it's so hard to think

Goin' downtown, down downtown
Goin' down downtown

Frankie's wearin' lipstick, Pierre Cardin
I swear to God I seen him holdin' hands with Jimmy Bond
Sally's high on crank and hungry for some sweets
Fem in the sheets but she's butch in the streets

Goin' downtown, down downtown
Goin' down downtown

It's the cool of the evening, the sun's goin' down
I want to hold you in my arms, I want to push you around
I wanna break your bottle and spill out all your charms
Come on baby, we'll set off all the burglar alarms

Goin' downtown, down downtown
Goin' down downtown

Red Pants and the Sugarman in the Temple Street gloom
Are drinkin' Chivas Regal in a four dollar room
Just another dead soldier in a powder blue night
Red Pants says to Sugarman, said everything's alright

Goin' downtown, down downtown
Goin' down downtown

Красные Штаны и Сладкоежка депрессируют на улице Темпл 1.
Пьют Чивас Ригал 2 в дешёвом номере отеля.
Просто ещё одна пустая бутылка в бирюзовой ночи...
Сладкоежка говорит: «Детка, всё хорошо».

Идём в центр, в цен-центр.
Идём в цен-центр.

Монклер де Хевелин 3 исполняет пляску святого Вита 4.
Ищет кого-то, кто избавит его от стояка.
Как я сбагрю все эти брюлики, всю эту круть?
Весь сбыт на улице, но это так трудно продумать.

Идём в центр, в цен-центр.
Идём в цен-центр.

Фрэнки носит помаду «Пьер Карден».
Клянусь Богом, я видел его держащимся за руки с Джимми Бондом 5.
Салли торчит на амфиках и хочет наслаждения.
Фэм в постели, но она буч на улице.

Идём в центр, в цен-центр.
Идём в цен-центр.

Вечерняя прохлада, солнце садится.
Я хочу обнять тебя, я хочу помыкать тобой.
Хочу разбить твою бутылку и выплеснуть все твои прелести.
Давай, детка, запустим все охранные сигнализации.

Идём в центр, в цен-центр.
Идём в цен-центр.

Красные Штаны и Сладкоежка депрессируют на улице Тепмл.
Пьют Чивас Ригал в дешёвом номере отеля.
Просто ещё одна пустая бутылка в бирюзовой ночи.
Красные Штаны говорит Сладкоежке: «Всё хорошо».

Идём в центр, в цен-центр.
Идём в цен-центр.

Автор перевода — MD
1) Улица в Лос-Анджелесе
2) Марка виски
3) Вымышленное имя Уэйтса, которое он использовал при регистрации в отелях, когда не хотел быть узнанным
4) Психическая эпидемия, протекавшая с двигательным возбуждением и пляской (вероятно, истерической) в XIV столетии в Германии. Больные, по словам предания, находили исцеление после посещения часовни, посвященной святому Виту. В современной медицине — нервная болезнь, симптом которой заключается в своеобразном судорожном расстройстве движений
5) Видимо, имеется ввиду Джеймс Эдвард Бонд (27.01.1933 — 26.04.2012) — американский композитор и джазовый музыкант

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Heartattack and Vine

Heartattack and Vine

Tom Waits


Треклист (1)
  • Downtown

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни