lyrsense.com

Перевод песни Don't make me come to Vegas (Tori Amos)

Don't make me come to Vegas Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Don't make me come to Vegas

Не заставляй меня приезжать в Вегас

Don't make me come to vegas
Don't make me pull you
Out of his bed
I am vigilant
That it will not be you
On the menu he's serving
Up for his friends

Don't make me come to vegas
Don't make me pull him
Out of your head
Athena will attest
That it could be done
And it has been done
And I think that I am up to it

And the jacaranda tree
She's telling me of
The trouble you're in
Just by the way
She bends
Remember dancing
And wondering
As you were swaying
What kind of woman you'd be
«What will be will be»
Over my dead body

Slip through your hand again and again
Slip through your hand again and again

My old flame was a jester
And a joker
And as dealer of men,
They called him the prince
Prince of black jacks
And of women
And of anything
That slipped into his hands
"And the ranches and the mustangs"
And the way you said
"You can have all this,
Except for me - you see
Lady luck is my mistress
And you'll have to play
Second to her wish"

And the jacaranda tree
Is telling me
It's not over yet,
Just by the way she bends
"If you come breezin' through"
You said" I'll know that it's you
By the taste on my lips,
Bet on the desert's kiss"
I could slip through your net
"Over my dead body"

Slip through your hand again and again
Slip through your hand again and again

Don't make me come to vegas
Don't make me come to vegas
Don't make me come to vegas

Не заставляй меня приезжать в Вегас,
Не заставляй меня стаскивать тебя
С его постели!
Я бдительна,
И тебя не будет
В меню для
Его друзей.

Не заставляй меня приезжать в Вегас,
Не заставляй меня выбивать его
Прочь из твоей головы!
Афина подтвердит,
Что это могло случится,
И это случилось,
И я думаю, теперь я должна вмешаться.

Джакаранда 1
Рассказывает мне
О твоих проблемах,
Просто
Склоняясь к земле.
Помнишь, как ты танцевала
И размышляла,
Колебалась:
Какой ты будешь?
«То, что должно случиться — случится»,
Да, но только через мой труп.

Ускользая из твоих рук снова и снова,
Ускользая из твоих рук снова и снова.

Мой давний возлюбленный
Был остер на язык,
И, как дельца,
Его звали королём:
Королём Блэкджека,
Женщин
И чего только угодно,
Стекавшегося в его руки.
«И ранчо, и мустангов»
И того, что ты сказала.
«Ты можешь располагать всем этим,
Всем, кроме меня — видишь?
Леди Удача — моя любовница,
И тебе придется играть так,
Как ей взбредёт в голову».

Джакаранда
Твердит мне,
Что это далеко не конец,
Просто склоняясь к земле.
«Если ты придешь, не раздумывая», —
твои слова, — «я узнаю, что это ты
по вкусу на моих губах!
Спорю на поцелуй пустыни».
Я могла бы выскользнуть из твоей сети.
«Только через мой труп!»

Ускользая из твоих рук снова и снова,
Ускользая из твоих рук снова и снова.

Не заставляй меня приезжать в Вегас,
Не заставляй меня приезжать в Вегас,
Не заставляй меня приезжать в Вегас.

Автор перевода — une cheval
Страница автора
1) Жакаранда (джараканда) — большие или средней величины вечнозелёные деревья, растущие в основном в тропической и субтропической зоне. Родиной большинства из них является Южная Америка, в частности, Бразилия. Цветки — сиреневого цвета.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

20.08.(1948) День рождения Robert Anthony Plant экс-вокалиста Led Zeppelin