lyrsense.com

Перевод песни Flying Dutchman (Tori Amos)

Flying Dutchman Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Flying Dutchman

Летучий Голландец1

hey kid, I've got a ride for you
they say your brain is a comic book tattoo
and you’ll never be anything

what will you do with your life?
oh, that’s all you hear from noon till night

take a trip on a rocket ship, baby
where the sea is the sky
i know the guy who runs the place
and he’s out of sight

Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman, are you out there

straight suits, they don’t understand
she tried, that one, with the alligator boots
but the other side drew her in

heart falling fast when she left
even the milky way was dressed in black

take a trip on a rocket ship, baby
the sea is the sky
i know the guy who runs the place
and he’s out of sight

Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman

’cause they can’t see what you’re born to be
they can’t see me

they can’t be what they can’t believe
they can’t see what you see

they’ll keep the boys spinning in their own little world
time up and so we won’t say a word
they’ll keep the boys spinning in their own little world
so afraid he’ll be what they never were

take a trip on a rocket ship, baby
the sea is the sky
i know the guy who runs the place
and he’s out of sight

Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman, are you out there
Flying Dutchman

’cause they can’t see
’cause they can’t see
’cause they can’t see
are you still out there

Эй, детка, прокатимся.
Говорят, что у тебя голова забита комиксами
И что из тебя ничего путного не выйдет.

«Как же ты будешь жить?», —
Слышишь ты один и тот же вопрос с утра до ночи.

Отправляйся на ракете, малыш, туда,
Где небо сливается с морем.
Я знаю того, кто там всем заправляет,
И он скрылся из вида.

Летучий Голландец, ты там?
Летучий Голландец, ты там?
Летучий Голландец, ты там?

Деловые костюмы, что они в этом понимают?
Она тоже как-то примерила один с крокодиловыми сапогами,
Но ее переманила другая сторона.

Сердце бьется все тише, после того как она ушла.
Даже Млечный Путь облекся в траур.

Покатайся на ракете, малыш.
Там небо сливается с морем.
Я знаю того, кто там всем заправляет,
И он скрылся из вида.

Летучий Голландец, там ли ты?
Летучий Голландец, там ли ты?
Летучий Голландец...

Они не понимают, в чем твое предназначение.
Они не могут увидеть меня.

Они — то, во что они верят.
Они не могут увидеть то, что видишь ты.

Они оставят мальчишек кружится в замкнутом мирке.
Время вышло, но все молчок.
Они оставят мальчишек кружиться в замкнутом мирке.
Они так боятся, что он станет не таким, как они.

Покатайся на ракете, малыш.
Небо сливается с морем.
Я знаю того, кто там всем заправляет,
И он скрылся из вида.

Летучий Голландец, там ли ты?
Летучий Голландец, там ли ты?
Летучий Голландец...

А они не могут увидеть,
А они не могут увидеть,
А они не могут увидеть.
Ты все еще там?

Автор перевода — Nettiedreamer
Страница автора
1) «Летучий голландец» (англ. The Flying Dutchman) — легендарный парусный корабль-призрак, который не может пристать к берегу и обречён вечно бороздить моря.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.08.(1983) День рождения Howie Dorough американского музыканта, певца, участника группы Backstreet boys