Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Arrested for driving while blind (ZZ Top)

*****
Перевод песни Arrested for driving while blind — ZZ Top Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Arrested for driving while blind

Арестован за вождение в состоянии вусмерть1

When you're driving down the highway at night
And you're feelin' that wild turkey's bite
Don't give Johnny Walker a ride
'Cause Jack Black is right by your side
You might get taken to the jailhouse and find
You've been arrested for driving while blind

Now just the other night with nothin' to do
We broke a case of proof 102
And started itchin' for that wonderful feel
Of rollin' in an automobile
You could say we was out of our mind
And let me tell you we were flyin' while blind

Then they had us up against the wall
Hey it's only blood grain alcohol
And there ain't no cause for alarm
We ain't out to do nobody no harm
How could anyone be so unkind
To arrest a man for drivin' while blind

Когда едешь ночью по шоссе
И прибываешь в состоянии под укусом дикой индейки,
Не подвози Джонни «Пешехода»,
Ведь прямо под боком Джек «Чернота»2,
Можно угодить за решетку и обнаружить,
Что тебя арестовали за вождение в состоянии вусмерть.

Тут однажды вечером, просто от нечего делать,
Мы «раздавили» ящик 51 градусного3
И у нас засвербило насладиться этим удивительным
ощущением от езды на автомобиле.
Вы могли бы сказать, мы свихнулись,
И позвольте заметить, что мы неслись, когда были вусмерть.

Потом в суде нас приперли к стенке.
Эй, у нас нулевое содержание крови в алкоголе.4
И нет причин тревожиться,
Мы никому не собираемся причинять никакого вреда.
Как можно быть таким жестоким,
Арестовать человека за вождение, когда он в состоянии вусмерть.

Автор перевода — cadence
Страница автора
1) To be blind (быть слепым) — на сленге значит "быть пьяным в стельку". Здесь пародия на формулировку из протокола «Arrested for driving while drunk» (Арестован за вождение в состоянии опьянения).

2) Дикая индейка ( Wild Turkey), Джонни «Пешеход» (Джонни Уокер — Johnny Walker), Джек «Чернота» (Джек Блек — еще одно название Джека Дениэлза (Jack Daniels) из-за черной этикетки) — марки американского виски.

3) Proof — установленный градус крепости спирта. Его содержание в алкогольных напитках в США составляет пропорцию 2:1 (102 proof = 51 % алкоголя).

4) Здесь ирония по поводу состояния опьянения как в анекдоте, когда на освидетельствовании врач объявляет результат экспертизы сильно пьяному водителю: «В вашем алкоголе крови не обнаружено».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tejas

Tejas

ZZ Top


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

16.12.(1946) День рождения Göran Bror Benny Andersson из легендарной группы ABBA