Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Down Brownie (ZZ Top)

*****
Перевод песни Down Brownie — ZZ Top Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Down Brownie

Вдоль по шоколадке1

When I woke up this mornin'
Had a smile run across my face.
My baby from town just had to get down,
Come and drag me all over the place.

Gonta drive on a flatbed trailer truck
Down on highway fifty-nine.
I had the blues and my baby, she knew
She's holdin' little piece of mind.

Down brownie,
My brownie
Downtown,
Down brownie.

Got my share and I'm a black hand cottonfield
Just to try and keep myself alive.
Eatin' red beans and rice
With the right sauce, it's nice
Or anything you wanna try.

Now I'm hitchin' a ride back from brownie's,
I'm kind of sad but I feel alright.
The cold night it stings but I got me some wings,
I'll be flyin' into houston tonight.

Этим утром я проснулся с улыбкой на лице.
Моей малышке, что из городка,
Пришлось заняться со мной кое-чем,
Она пришла ко мне и имела меня где только можно.

Собираюсь подъехать на большегрузном трейлере
Вдоль по шоссе 59.2
Мне стало грустно, а моя малышка причитать не станет, она знала что я уеду.

Прошелся вдоль по шоколадке,
Спустился вниз до самого интересного места,
Что есть у моей шоколадки, 3
Вдоль по шоколадке.

Мой удел самому стать черным,
Только чтобы попытаться остаться в живых.
Это здорово — есть красные бобы с рисом
И соответствующим соусом,
Или хочешь отведать и всего остального?4

Теперь на попутке я возвращаюсь от шоколадки,
Мне немного грустно, но хорошо.
Холодная ночь обжигает, но я окрылен,
Сегодня к вечеру я влечу в Хьюстон.

Автор перевода — cadence
Страница автора
1) Brownie – шоколадное пирожное, также, красивая чернокожая девушка.

2) Шоссе 59 идет с востока Техаса через Хьюстон на юго-запад до Ларедо на границе с Мексикой.

3) Downtown — центр города, также, на сленге, еще одно название женской «киски»

4) Речь идет от лица белого парня, захаживающего в черный квартал города к своей чернокожей подружке, что небезопасно. Бобы с рисом и острым соусом – популярное в Техасе блюдо, изначально было едой черных, а «…отведать и всего остального» здесь - вступить в отношения с чернокожей девушкой со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

16.12.(1975) День рождения Benjamin Kowalewicz вокалиста панк-рок группы Billy Talent